Results for προσήκουσα επιμέλεια translation from Greek to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Greek

English

Info

Greek

προσήκουσα επιμέλεια

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

English

Info

Greek

επιμέλεια,

English

diligence;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

δέουσα επιμέλεια

English

due diligence

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Greek

Καλλιτεχνική επιμέλεια:

English

artwork:

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

Greek

επιστημονική επιμέλεια μελετης

English

scientific supervision

Last Update: 2022-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

προσήκουσα επαγγελματική κατάρτιση.

English

to this end, they must receive suitable training.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

επιδεικνύω την προσήκουσα πληρεξουσιότητα

English

to produce appropriate full powers

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Greek

μη προσήκουσα χρήση σημαίας ανακωχής

English

improper use of a flag of truce

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Greek

Προσήκουσα κλινική πείρα υπό κατάλληλη εποπτεία.

English

suitable clinical experience under appropriate supervision.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

προσήκουσα κλινική πείρα υπό κατάλληλη εποπτεία σε νοσοκομεία.

English

suitable clinical experience in hospitals under appropriate supervision.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Greek

Οι πελάτες αυτών των επιχειρήσεων πρέπει να έχουν εμπιστοσύνη ότι κάθε επιχείρηση που έχει λάβει άδεια λειτουργίας στην ΕΕ θα ενεργεί με την προσήκουσα επιμέλεια για την εξυπηρέτηση των συμφερόντων τους.

English

clients of such firms should be confident that duly authorised firms, wherever authorised in the eu, will act diligently and in their best interests.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

όλες οι επιχειρήσεις επενδύσεων που ενεργούν για λογαριασμό πελατών, υποχρεούνται να επιδεικνύουν την προσήκουσα επιμέλεια προκειμένου να εξασφαλίσουν ότι η εντολή εκτελείται με τους πλέον ευνοϊκούς για τους πελάτες όρους.

English

all investment firms acting on behalf of clients are obliged to exercise due diligence to ensure that the order is executed in the conditions that are most favourable to the client.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Οι διανομείς ενεργούν με την προσήκουσα επιμέλεια σχετικά με τις απαιτήσεις που ισχύουν στην περίπτωση πώλησης, ταξινόμησης ή θέσης σε ισχύ ενός οχήματος, συστήματος, μηχανικού μέρους ή χωριστής τεχνικής μονάδας.

English

distributors shall act with due care in relation to the requirements applicable in the case of the sale, registration or entry into service of a vehicle, system, component or separate technical unit .

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Η πρώτη απαίτηση της διάταξης επιβάλλει την υποχρέωση, για όλες τις επιχειρήσεις επενδύσεων που ενεργούν για λογαριασμό πελατών, να επιδεικνύουν την προσήκουσα επιμέλεια προκειμένου να εξασφαλίσουν ότι η εντολή εκτελείται με τους πλέον ευνοϊκούς για τους πελάτες όρους.

English

the first element of the provision establishes the obligation for all investment firms acting on behalf of clients to exercise due diligence to ensure that the order is executed in the conditions that are most favourable to the client.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Ο επιβάτης δεν δικαιούται αποζημίωση σε ορισμένες περιπτώσεις, π.χ. εάν η ματαίωση, η καθυστέρηση ή η απώλεια ανταπόκρισης οφείλονται σε περιστάσεις τις οποίες ο μεταφορέας δεν μπορούσε να αποφύγει, παρότι επέδειξε την προσήκουσα επιμέλεια που απαιτείτο στη συγκεκριμένη περίπτωση.

English

the traveller is not entitled to compensation under certain conditions, e.g. if the cancellation, delay or missed connection has been caused by circumstances which the carrier could not avoid, in spite of having taken all due care required in the particular case.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

πλήκτρο επιμέλειας

English

editing key

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,800,382,870 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK