Hai cercato la traduzione di προσήκουσα επιμέλεια da Greco a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Greek

English

Informazioni

Greek

προσήκουσα επιμέλεια

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Greco

Inglese

Informazioni

Greco

επιμέλεια,

Inglese

diligence;

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

δέουσα επιμέλεια

Inglese

due diligence

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: IATE

Greco

Καλλιτεχνική επιμέλεια:

Inglese

artwork:

Ultimo aggiornamento 2020-04-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Aterentes

Greco

επιστημονική επιμέλεια μελετης

Inglese

scientific supervision

Ultimo aggiornamento 2022-06-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

προσήκουσα επαγγελματική κατάρτιση.

Inglese

to this end, they must receive suitable training.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

επιδεικνύω την προσήκουσα πληρεξουσιότητα

Inglese

to produce appropriate full powers

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: IATE

Greco

μη προσήκουσα χρήση σημαίας ανακωχής

Inglese

improper use of a flag of truce

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: IATE

Greco

Προσήκουσα κλινική πείρα υπό κατάλληλη εποπτεία.

Inglese

suitable clinical experience under appropriate supervision.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Greco

προσήκουσα κλινική πείρα υπό κατάλληλη εποπτεία σε νοσοκομεία.

Inglese

suitable clinical experience in hospitals under appropriate supervision.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Greco

Οι πελάτες αυτών των επιχειρήσεων πρέπει να έχουν εμπιστοσύνη ότι κάθε επιχείρηση που έχει λάβει άδεια λειτουργίας στην ΕΕ θα ενεργεί με την προσήκουσα επιμέλεια για την εξυπηρέτηση των συμφερόντων τους.

Inglese

clients of such firms should be confident that duly authorised firms, wherever authorised in the eu, will act diligently and in their best interests.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Greco

όλες οι επιχειρήσεις επενδύσεων που ενεργούν για λογαριασμό πελατών, υποχρεούνται να επιδεικνύουν την προσήκουσα επιμέλεια προκειμένου να εξασφαλίσουν ότι η εντολή εκτελείται με τους πλέον ευνοϊκούς για τους πελάτες όρους.

Inglese

all investment firms acting on behalf of clients are obliged to exercise due diligence to ensure that the order is executed in the conditions that are most favourable to the client.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Greco

Οι διανομείς ενεργούν με την προσήκουσα επιμέλεια σχετικά με τις απαιτήσεις που ισχύουν στην περίπτωση πώλησης, ταξινόμησης ή θέσης σε ισχύ ενός οχήματος, συστήματος, μηχανικού μέρους ή χωριστής τεχνικής μονάδας.

Inglese

distributors shall act with due care in relation to the requirements applicable in the case of the sale, registration or entry into service of a vehicle, system, component or separate technical unit .

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Greco

Η πρώτη απαίτηση της διάταξης επιβάλλει την υποχρέωση, για όλες τις επιχειρήσεις επενδύσεων που ενεργούν για λογαριασμό πελατών, να επιδεικνύουν την προσήκουσα επιμέλεια προκειμένου να εξασφαλίσουν ότι η εντολή εκτελείται με τους πλέον ευνοϊκούς για τους πελάτες όρους.

Inglese

the first element of the provision establishes the obligation for all investment firms acting on behalf of clients to exercise due diligence to ensure that the order is executed in the conditions that are most favourable to the client.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Greco

Ο επιβάτης δεν δικαιούται αποζημίωση σε ορισμένες περιπτώσεις, π.χ. εάν η ματαίωση, η καθυστέρηση ή η απώλεια ανταπόκρισης οφείλονται σε περιστάσεις τις οποίες ο μεταφορέας δεν μπορούσε να αποφύγει, παρότι επέδειξε την προσήκουσα επιμέλεια που απαιτείτο στη συγκεκριμένη περίπτωση.

Inglese

the traveller is not entitled to compensation under certain conditions, e.g. if the cancellation, delay or missed connection has been caused by circumstances which the carrier could not avoid, in spite of having taken all due care required in the particular case.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Greco

πλήκτρο επιμέλειας

Inglese

editing key

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,800,351,598 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK