Results for τα κοινα translation from Greek to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Greek

English

Info

Greek

τα κοινα

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

English

Info

Greek

ΤΑ ΚΟΙΝΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ

English

common features

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Τα κοινά χαρακτηριστικά

English

régionalisation as the exponent of a flexibility approach

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Για τα κοινά προβλή­

English

the report on its own is gravely flawed, however.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Αναγνωρίζοντας τα κοινά διαρθρω­

English

recognising the structural handicaps of island regions in the european union, parliament noted that these regions suf­fered from the absence of an appropriate euro­pean union policy.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

0 Τα κοινά γραφεία είσπραξης.

English

0 joint business or tax consultant agencies.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

τα κοινά πρότυπα προστασίας·

English

common standards of protection.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Έχουμε αυτά τα κοινά συμφέροντα.

English

we have common interests.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Greek

Αυτά είναι τα κοινά μας σημεία.

English

these are things we have in common.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Τα κοινά χαρακτηριστικά των νομικών συνόρων

English

the common features of the legal barriers

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Για τα Κοινά Ευρωπαϊκά Προγράμματα Κινητικότητας.

English

for mobility joint european projects.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Τα κοινά μας σημεία είναι πολύ περισσότερα.

English

the areas of general consensus are more important.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Greek

Τα κοινά όργανα όλων των σχολείων είναι:

English

the organs common to all the schools shall be:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Greek

Τα κοινά αλιευτικά αποθέματα χρησιμοποιούνται με ιδιοτελείς τρόπους.

English

some are being selfish when it comes to exploiting common fish stocks.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Greek

Τα κοινά ευρωπαϊκά συστήματα πληροφοριών είναι τα ακόλουθα:

English

the common european information systems are the following:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Άμεσες δράσεις Ε&ΤΑ - Κοινό Κέντρο Ερευνών

English

direct rtd actions - joint research centre

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Greek

1999/1424 σχετικά με τα κοινό- τικά διαρθρωτικά ταμεία.

English

regulation (ec) no 1999:1424 relating to the commu- nity structural funds.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Τα κοινά πλαίσια εκπαίδευσης «βασίζονται στα επίπεδα του ΕΠΕΠ».

English

common training frameworks ‘shall be based on levels of the eqf’.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Τα Κοινά Ευρωπαϊκά Προγράμματα (ΚΕΠ) τα διαχειρίζονται συμπράξεις ιδρυμάτων.

English

joint european projects (jeps) are run by consortia of institutions.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

"Προσωρινά εξωτερικά χερσαία σύνορα" είναι τα κοινά χερσαία σύνορα μεταξύ:

English

"temporary external land border" means the common land border between:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,794,523,316 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK