Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Πρόκειται ίσως για μια στιγμή αναμονής.
kostopoulos (ni). — (gr) mr president, at the last plenary i asked you whether you had received a letter from the kurdish labour party proposing a ceasefire in turkish kurdistan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Ας δούμε όμως την πραγματικότητα για μια στιγμή.
let us pause for a reality check.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Αυτό δεν μπορώ να το πιστέψω ούτε για μια στιγμή.
the house will continue the struggle, concerned not hypothetical events - the propagandist row is pointless - but about democracy and europe's development.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Κύριε Πρόεδρε, για μια στιγμή νόμισα ότι μας ξεχάσατε.
mr president, for a moment i thought we were being left out.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Νομίζω ότι πρέπει να σταματήσουμε για μια στιγμή και να αναστοχαστούμε.
i think we have to pause for a moment and reflect.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Ας σταματήσουμε για μια στιγμή και ας αναλογιστούμε την έκταση του προβλήματος.
let us pause and reflect on the scale of the problem.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Κυρία Πρόεδρε, ζητώ για μια στιγμή ακόμη την προσοχή των συναδέλφων.
madam president, i would ask for the attention of the house for a moment.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Δεν πιστεύουμε ούτε για μια στιγμή ότι το βάρος ορισμένων συνηθειών θα ήταν εμφανές.
in doing that it quite clearly rejects the views of some member states, particularly my own, who somehow believe that you are going to get better quality development if you do it by bilateral rather than multilateral means.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Κυρίες και κύριοι, ας φανταστούμε για μια στιγμή ότι η πρώτη ομάδα έχει δίκιο.
imagine for a minute that the first group is right, ladies and gentlemen.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Κύριε Πρόεδρε, πιστεύω ότι δεν βλάπτει να συλλογιστούμε για μια στιγμή ένα τόσο σημαντικό θέμα.
mr president, i believe that reflecting for a moment on an issue of such importance will do no harm.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
Υπό διάφορες μορφές και κατόπιν διαβουλεύσεων, όμως χωρίς φόβο για μια ουσιαστική μείωση του χρόνου απασχόλησης.
taxation, ladies and gentlemen, can also be a socialist method of fair redistribution.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Ούτε για μία στιγμή δεν είχα την αίσθηση ότι κινδυνεύω.
at no time did i feel threatened.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:
Ως εκ τούτου θα ήθελα να ασχοληθώ με το πρόσωπο του για μία στιγμή.
goerens (eldr), deputizing for the draftsman of the opinion of the committee on institutional affairs. - (fr) mr president, i speak on behalf of mrs spaak and rise to present the results of her studies.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Φοβάμαι για μία ακόμα φορά μην υπερισχύσουν η πίεση και οι συμβιβασμοί και ληφθεί λάθος απόφαση.
i fear that once again pressure and bargaining will carry the day and that a bad decision will be taken.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
howell (ed). — (ΕΝ) Κύριε Πρόεδρε, πρόκειται για μια στιγμή άνευ προηγουμένου.
mr linkohr who made his speech for him presented a different view to glyn ford's disastrous opinion.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Κατά τά τελευταία ετη, αρκετά διεθνή γεγονότα δημιούργησαν τό φόβο γιά μιά νέα παγκόσμια σύρραξη.
the analysis of the correlation between a favour able attitude towards the community and views on each of the main socio-political problems produces some particularly interesting findings.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.