Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
— επί της έκυεσης wiebenga
but we have felt unable to give our endorsement to mr wiebenga's report and the other reports on this subject.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Έκθεση wiebenga (a4-0091/99)
wiebenga report (a-0091/99)
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 6
Quality:
12 του jan wiebenga (Η0768/94)
question no 43 by roberto barzanti (h-0771/94)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
wiebenga, nassauer είτε του κ. schmid.
i refuse to accept this.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Διακόπτεται η συζήτηση επί της έκθεσης wiebenga.
b4-1030/98 by mrs schroedter, mr lagendijk and mrs aelvoet, on behalf of the v group;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
wiebenga πληροφοριών μέσω ενός ευρωπαϊκού συστήματος πληροφόρησης.
mulder beef, but it will never do that if documents keep emerging which cast doubt on the commission's position.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Γι' αυτόν τον λόγο καλωσορίζουμε την έκθεση . wiebenga.
lulling (ppe). — (fr) mr president, commissioner, i will confine my comments to the fantuzzi report.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Ερώτηση αριθ. 35 jan wiebenga (Η-0682/97)
question no 35 by jan wiebenga (h-0682/97)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
wiebenga τις κακές συνθήκες που επικρατούν στις ευρωπαϊκές φυλακές.
wiebenga (eldr). - (nl) madam president, i want to focus attention on problems nearer home in the european union and in particular on the abuses in prisons, both in the european part of the european union and in the independent territories.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Ο κ. wiebenga στον λόγο του υπέδειξε επίσης αυτό το σημείο.
mr wiebenga pointed this out in his speech.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Στο πρωτότυπο του κ. wiebenga υπό τον αριθ. 5 είναι σωστό.
it is correct under amendment no 5 in mr wiebenga's original.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
Θεωρούμε ότι είναι μια καλή έκθεση αυτή που εξεπόνησε ο κος wiebenga.
we think it is a good report that mr wiebenga has produced.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality:
Χαιρετίζω επίσης τις προσπάθειες του κυρίου wiebenga για την επίτευξη συμβιβασμών.
mr wiebenga's text calls on the commission to draw up a uniform interpretation of the term 'refugee' in accordance with article 1a of the geneva convention.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Αυτοί είναι οι λόγοι για τους οποίους δεν ψηφίσαμε την έκθεση wiebenga.
for these reasons we have been unable to vote for the wiebenga report.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Εμείς συντασσόμαστε με την έκθεση wiebenga, αλλά είναι μόνο ένα σημείο εκκίνησης.
we support the wiebenga report, but it is only a beginning.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Πραγματικά ελπίζω να δραστηριοποιηθούμε και να εγκρίνουμε την εξαίρετη πρωτοβουλία του κ. wiebenga.
i really hope we can reach an understanding and approve mr wiebenga 's excellent initiative.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
kύριε Πρόεδρε, πριν απ' όλα, θα ήθελα να συγχαρώ τον κ. wiebenga.
mr president, first of all i should like to congratulate mr wiebenga.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Συνεπώς, συμφωνώ με τον βουλευτή κ. wiebenga όπ πρέπα να βρούμε μία λύση γι' αυτό.
in spite of the present circumstances, i hope to be able to bring forward the proposal.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wiebenga (eldr). - (nl) Πρόεδρε, όσον αφορά την πολιτική που ακολουθείται στην Ευρωπαϊκή Ένωση
gonzalez alvarez (gue). - (es) mr president, my ladies and gentlemen, in recent years, the traditional nuclear family - father, mother, children - has been changing in
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
wiebenga (eldr). - (nl) Κύριε Πρόεδρε, τα συνθετικά ναρκωτικά είναι μια παλιά ιστορία.
whilst banning direct and indirect tobacco advertising, it leaves to member states, in accordance with the principle of subsidiarity, the task of regulating certain areas and provides a deadline of three years hence for national provisions to be imposed.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality: