Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Επισημάνθηκαν και άλλα.
je voudrais attirer l'attention sur deux points.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Τα προβλήματα που επισημάνθηκαν
les problèmes relevés
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Επισημάνθηκαν κρίσιμα προβλήματα.
mais on n'a pas tenté de tirer par avance les conséquences économiques.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Επισημάνθηκαν διάφορα προβλήματα:
divers problèmes ont été identifiés:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Επισημάνθηκαν διάφορα άλλα προβλήματα.
d'autres problèmes ont également été mentionnés.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Επισημάνθηκαν σημαντικές χαμένες ευκαιρίες.
il a été constaté que certaines possibilités importantes n’avaient pas pu être exploitées.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Επισημάνθηκαν τρεις εναλλακτικές μέθοδοι:
trois options ont été identifiées:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Επισημάνθηκαν τρία προβλήματα στο άρθρο αυτό.
trois problèmes ont été observés avec cet article.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Επισημάνθηκαν οι ακόλουθοι τομείς εργασίας:
les champs d'action suivants ont été retenus:
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Επισημάνθηκαν οι ακόλουθες καταστάσεις ή περιπτώσεις.
les situations ou cas suivants peuvent se présenter:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Δύο τρόποι που επισημάνθηκαν σχετικά είναι:
selon la présidence, cela pourrait se faire de deux manières:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Επισημάνθηκαν τρία θέματα για την ανάπτυξη δραστηριοτήτων:
trois thèmes d'activité ont été identifiés:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Αφετέρου, επισημάνθηκαν τα κατωτέρω θετικά χαρακτηριστικά:
d'autre part, les aspects favorables suivants ont pu être relevés:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
δ) ποια προβλήματα επισημάνθηκαν και σε ποια στάδια·
c) les indicateurs d'exécution satisfaisante/insatisfaisante pour les différentes actions de chaque phase;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Οι αδυναμίες που εντοπίστηκαν επισημάνθηκαν στις ενδιαφερόμενες αρχές.
les insuffisances constatées ont été notifiées aux autorités compétentes.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Μέσω των αναλύσεων αυτών επισημάνθηκαν ορισμένες πιθανές εξελίξεις.
un certain nombre d'évolutions probables ont été mises en évidence par ces analyses :
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Στην αξιολόγηση των επιπτώσεων επισημάνθηκαν τέσσερις μεγάλες επιλογές:
quatre grandes options ont été dégagées dans l'analyse d’impact.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Εντούτοις, επισημάνθηκαν ορισμένα προβλήματα, ιδίως διαδικαστικού χαρακτήρα.
cependant quelques problèmes ont été mis en évidence, en particulier en ce qui concerne les procédures.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Επισημάνθηκαν διάφορες μέθοδοι συλλογής στατιστικών στοιχείων στα διάφορα κράτη μέλη
référence à différentes méthodes de collecte de statistiques dans divers États membres
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Κίνδυνος(-οι) που έχει (-ουν) επισημανθεί
risque(s) identifié(s)
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: