Results for αιμοσυγκόλλησης translation from Greek to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Greek

German

Info

Greek

αιμοσυγκόλλησης

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

German

Info

Greek

δοκιμασία αιμοσυγκόλλησης

German

hämagglutinationstest

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

δοκιμασία αναστολής της αιμοσυγκόλλησης

German

hämaglutinationshemmtest

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Δοκιμασία αιμοσυγκόλλησης (ha) Αντιδραστήρια

German

hämagglutinationstest (ha-test) reagenzien

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Δοκιμασία αναστολής αιμοσυγκόλλησης (hi) Αντιδραστήρια

German

hämagglutinations-hemmungstest (hi-test) reagenzien

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Δοκιμή αναστολής αιμοσυγκόλλησης (hi) για h5/h7

German

hämagglutinations-hemmungstest (hi) auf h5/h7

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Δοκιμασία αναστολής αιμοσυγκόλλησης (hi) για h5/h7 (β)

German

hämagglutinations-hemmungstest (hi) auf h5/h7 (b)

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Προκαλεί αντισώματα εξουδετερωτικά και αναστολής αιμοσυγκόλλησης κατά κάθε ενός από τους τρεις υπότυπους.

German

er induziert neutralisierende und hämagglutinationshemmende antikörper gegen jeden der 3 subtypen.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

146 αιμοσυγκόλλησης, είναι σημαντικό να περιορίζεται η ποσότητα αίματος που εισάγεται στο σωλήνα.

German

um die möglichkeit einer verklumpung zu minimieren ist es wichtig, die blutmenge, die in das infusionbesteck gelangt, zu begrenzen.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Greek

Προκειμένου να ελαχιστοποιηθεί το φαινόμενο της αιμοσυγκόλλησης, είναι σημαντικό να περιορίζεται η ποσότητα αίματος που εισάγεται στο

German

um die möglichkeit einer verklumpung zu minimieren ist es wichtig, die blutmenge, die in das infusionbesteck gelangt, zu begrenzen.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Greek

Επομένως τα υγρά που εμφανίζουν αιμοσυγκόλληση πρέπει να χρησιμοποιούνται σε δοκιμασία αιμοσυγκόλλησης όπως περιγράφεται στα κεφάλαια 5 και 6.

German

die hämagglutinierenden flüssigkeiten sollten einen hämagglutinations-hemmungstest nach kapitel 5 und 6 unterzogen werden.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

1ποσοστό οροπροστασίας: ποσοστό ασθενών με τίτλο αναστολής αιμοσυγκόλλησης (hi)  1:40

German

1seroprotektionsrate: anteil an probanden mit einem hämagglutinationsinhibitions(hi)-titer ≥1:40.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Greek

Η κλινική συσχέτιση του τίτλου αναστολής αιμοσυγκόλλησης (hi) 1:40 στα παιδιά δεν είναι γνωστή.

German

die klinische relevanz des hämagglutinationsinhibitions(hi)-titers ≥1:40 bei kindern ist nicht bekannt.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Τα μεμονωμένα δείγματα ορού πρέπει να δοκιμάζονται για την ικανότητά τους να αναστέλλουν το αιμοσυγκολλητικό αντιγόνο του ιού της γρίππης σε τυποποιημένες δοκιμασίες αναστολής αιμοσυγκόλλησης όπως ορίζονται στο κεφάλαιο 6.

German

die einzelnen serumproben werden im rahmen der standard-hämagglutinations-hemmungstests nach kapitel 6 auf ihre fähigkeit geprüft, die hämagglutination durch virusantigen zu hemmen.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

απόκριση σε δοκιμασία για ειδικά αντισώματα κατά του brucella (καθιερωμένη δοκιμασία αιμοσυγκόλλησης, δοκιμασία σύνδεσης του συμπληρώματος, elisa).

German

brucella-spezifische antikörperreaktion (standard-agglutinationstest, komplementbindung, elisa)

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Η διάγνωση της λοίμωξης από τον ιό της ΓΠ σε χοίρους είναι ουσιαστικά παρόμοια με τη διάγνωση στα πτηνά και βασίζεται σε απομόνωση του ιού, μοριακές τεχνικές και ανίχνευση ειδικών αντισωμάτων με τη χρήση δοκιμών αναστολής της αιμοσυγκόλλησης.

German

die diagnose von ai-virus-infektionen bei schweinen entspricht im wesentlichen der diagnose bei vögeln und beruht auf virusisolierung, molekularen techniken und dem nachweis spezifischer antikörper mit hämagglutinationshemmungstests.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Όλα τα οροθετικά ευρήματα επιβεβαιώνονται από τα εθνικά εργαστήρια για τη γρίπη των πτηνών με δοκιμασία αναστολής της αιμοσυγκόλλησης, με τη χρησιμοποίηση προσδιορισμένων στελεχών τα οποία προμηθεύει το Κοινοτικό Εργαστήριο Αναφοράς για τη γρίπη των πτηνών:

German

alle positiven serologischen befunde werden von den für aviäre influenza zuständigen nationalen laboratorien durch hämagglutinationshemmungstest unter verwendung der vom gemeinschaftlichen referenzlabor für aviäre influenza bereitgestellten virusstämme bestätigt:

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Η προτιμώμενη μέθοδος για τις ορολογικές δοκιμές για αντισώματα ιών της ΓΠ είναι η δοκιμή αιμοσυγκόλλησης (ha) και αναστολής της αιμοσυγκόλλησης (hl).

German

zur serologischen untersuchung auf antikörper gegen das aviäre influenzavirus werden vorzugsweise der hämagglutinationstest (ha-test) und der hämagglutinationshemmungstest (hi-test) eingesetzt.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Η ανάλυση αυτή διενεργείται μόνον από εξειδικευμένα εργαστήρια χρησιμοποιώντας μια προσεκτικά επιλεγμένη δέσμη αντιγόνων με σκοπό να εξασφαλίζεται ο εντοπισμός των ειδικών αντισωμάτων αιμοσυγκόλλησης (δηλαδή για να αποκλειστεί το ενδεχόμενο αλληλεπίδρασης από ειδικά αντισώματα Ν).

German

solche analysen führen nur spezialisierte labors durch, die eine sorgfältig ausgewählte palette von antigenen benutzen, die verlässlich den nachweis von hämagglutinin-spezifischen antikörpern ermöglichen (d. h. durch ausschluss der interferenz mit n-spezifischen antikörpern).

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

1 ποσοστό οροπροστασίας: ποσοστό ασθενών με τίτλο αναστολής αιμοσυγκόλλησης (hi)  1:40, 2ποσοστό ορομετατροπής: ποσοστό ασθενών είτε με αρνητικό τίτλο προ του εμβολιασμού και με προστατευτικό τίτλο  1:40 μετά τον εμβολιασμό ή με θετικό τίτλο προ του εμβολιασμού και τετραπλάσια αύξηση στον τίτλο μετά τον εμβολιασμό

German

1seroprotektionsrate: anteil an probanden mit einem hämagglutinationsinhibitions(hi)-titer ≥1:40; 2serokonversionsrate: anteil an probanden, die entweder vor der impfung seronegativ waren und nach der impfung einen schützenden titer von ≥1:40 hatten, oder vor der impfung seropositiv waren und nach der impfung einen 4-fachen anstieg des titers hatten;

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,788,861,962 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK