Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Η Ευρωπαϊκή Ένωση καταδικάζει απερίφραστα την αποδιδόμενη στις farc-ep πρόσφατη επίθεση κατά του αμάχου πληθυσμού.
„die europäische union begrüßt die bemühungen des generalsekretärs der oau um eine lösung der gegen wärtigen politischen krise in madagaskar.
Εντούτοις, στις αρχές της δεκαετίας του 90 παρατηρήθηκε μία παγκόσμια κάθετη πτώση όλων αυτών των δεικτών, αποδιδόμενη στη γενικευμένη ύφεση.
zu beginn der 90er jahre kam es dann aber zu einem weltweiten einbruch aller dargelegten kennziffern, was auf die allgemeine rezession zurückzuführen ist.
Ο αιτών υποβάλλει δήλωση του κατασκευαστή η οποία αναφέρει τη μέγιστη αποδιδόμενη ισχύ κινητήρα σε kw, καθώς και το αντίστοιχο καθεστώς σε στροφές ανά λεπτό.
der antragsteller muss eine erklärung des herstellers beibringen, in der dieser die höchste motorleistung in kw sowie den entsprechenden drehzahlwert angibt.
ΕΠΙΒΕΒΑΙΩΝΕΙ τη σοβαρή ανησυχία του διότι παραμένει αμετάβλητη η κρίσιμη κατάσταση αυτού του τομέα που χαρακτηρίζεται από πολύ χαμηλές τιμές και πλεονάζουσα παραγωγική ικανότητα αποδιδόμενη κυρίως στα κορεατικά ναυπηγεία,
bekrÄftigt seine tiefe besorgnis angesichts der kritischen lage des schiffbausektors, die durch - hauptsächlich von den koreanischen werften verursachte - sehr niedrige preise und erhebliche Überkapazitäten gekennzeichnet ist,
Οι μελέτες αυτές μπορούν να αφορούν περιπτώσεις επίδειξης, πρακτικά παραδείγματα και θέματα, όπως η αποδιδόμενη αξία συγκεκριμένων τύπων πληροφοριών του δημόσιου τομέα σε διάφορες χώρες.
die fallstudien können sich mit demonstrationsprojekten und praktischen beispielen befassen oder probleme in angriff nehmen wie die frage, welcher stellenwert bestimmten arten von informationen des öffentlichen sektors in den einzelnen ländern zuzuordnen ist.
Δεν υπήρχε καμία μεταβολή, αποδιδόμενη στην αγωγή, στις αιματολογικές, αιμοπηκτικές και βιοχημικές παραμέτρους και όλες οι τιμές ήταν συγκρίσιμες μεταξύ των πειραματικών και των ομάδων ελέγχου.
es gab keine behandlungsabhängigen veränderungen bei parametern im zusammenhang mit hämatologie, blutgerinnung und klinischer chemie, und alle werte waren bei test- und kontrollgruppen vergleichbar.
Ένα ομοιόμορφο σύστημα ευθύνης, ειδικό για τη μεταφορά επικινδύνων υ λών, ουσιών και αποβλήτων, βασιζόμενο σε αυστηρή ευθύνη αποδιδόμενη σε ένα μόνο πρόσωπο θα βελτίωνε σημαντικά τη θέση των παθόντων.
zur zweiten kategorie gehört u.a.: a) kapitel 12 des handelsmarinegesetzes (auf der grundlage des abkommens von 1969, jedoch weiter gefaßt); hierwird eine strenge haftung (haftung ohne verschulden) seitens des besitzers festgelegt. b) strafentransportvorschriften, die als resultat von gerichtsentscheidungen alle arten von schäden umfassen, die bei unfällen durch motorfahrzeuge erzeugt werden.
Οι οικονομικές κρίσεις, τα υψηλά ποσοστά πληθωρισμού και οι σημαντικές διαρθρωτικές αλλαγές του τέλους της δεκαετίας του 1970 και των αρχών της δεκαετίας του 1980 επέφεραν πρόσθετη αλλαγή στην αποδιδόμενη έμφαση, αυτή τη φορά τονίζοντας τη σημασία της σωστής χρηματοοικονομικής διαχείρισης.
die wirtschaftskrisen, hohen inflationsraten und tiefgreifenden strukturveränderungen der später siebziger und frühen achtziger jahre verschoben die betonung neuerdings und jetzt trat die bedeutung einer soliden finanzverwaltung in den vordergrund.
(*) Όπου pd ( i , t ) : πιθανότητα αθέτησης υποχρέωσης πιστούχου αποδιδόμενη ßάσει του συστήματος πιστοληπτικής διαßάθμισης σε οφειλέτη i κατά την περίοδο t.
( ) pd ( i , t ) bezeichnet die ausfallwahrscheinlichkeit , die der anbieter des bonitätsbeurteilungssystems dem schuldner i zum zeitpunkt t zumisst . alle schuldner , die eine dieser bedingungen zu beginn des zeitraums t erfüllen , zählen im zeitraum t zum entsprechen den konstant gehaltenen pool .