Results for there is no data for exporting translation from Greek to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Greek

German

Info

Greek

there is no data for exporting

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

German

Info

Greek

no data

German

keine angaben

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Φιλτράρισμαplaceholder for the case that there is no folder.

German

filternplaceholder for the case that there is no folder.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

no data available

German

keine angaben verfügbar

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Προσθήκη στο βιβλίο διευθύνσεωνplaceholder for the case that there is no folder.

German

zum adressbuch hinzufügen

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

however, if there is no agreement, consumers have to go court29.

German

however, if there is no agreement, consumers have to go court31.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Αναζήτηση αρχείων/ φακέλωνthe application is currently idle, there is no active search

German

dateien/ordner suchenthe application is currently idle, there is no active search

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

in each member state there is a listing authority responsible for admitting companies to the stock market.

German

die börsenzulassungsbehörde des jeweiligen mitgliedstaats entscheidet über die börsenzulas­sung eines unternehmens.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

% 1 (% 2%) short for no data available

German

%1 (%2%)short for no data available

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

there is a need to protect these areas from the pressure of increasing and intensive urban development.

German

mit dem schutz dieser flächen soll verhindert werden, dass sie der zunehmenden städtischen verdichtung zum opfer fallen.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Κάναμε ένα συμβούλιο σοφών και όλοι αυτοί είπαν «υπό την καθοδήγηση των Αμερικάνων, there is no risk with hormones».

German

wir haben einen rat der weisen gebildet, und alle erklärten auf geheiß der amerikaner: „there is no risk with hormones." was werden wir also tun?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Greek

since 1995 sludge from municipal plants is no longer used in agriculture.

German

seit 1995 wird klärschlamm aus kommunalen anlagen nicht länger in der landwirtschaft verwendet.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

(e)there is a clear link between the right to a fair trial and the separation of powers.

German

e) einen eindeutigen zusammenhang zwischen dem recht auf ein faires verfahren und der gewaltenteilung.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

there is no backup header embedded in this volume (note that only volumes created by truecrypt 6.0 or later contain embedded backup headers).

German

es ist keine header sicherung in diesem volume eingebettet ( beachten sie, dass nur volumes die mit truecrypt 6.0 oder höher erstellt wurden eingebettete header sicherungen enthalten).

Last Update: 2011-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

proposal for a core- data for lupuli flos (hop strobile) (*)

German

proposal for a core-data for calendula flos (calendulae flower) (*)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Greek

proposal for a core- data for melissae folium (melissa leaf) (*)

German

final draft proposal for a core-data for plantaginis ovatae testa (ispaghula husk) (*)

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

proposal for a core- data for passiflora herba (passion flower) (*)

German

emea/mb/055/02/de/endgültig dokumentennummer titel des dokuments (ispaghula seed) (*)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Greek

by requesting to reserve a certain amount of liquidity for highly urgent payment orders , a participant instructs the ecb only to settle urgent and normal payment orders if there is available liquidity after the amount reserved for highly urgent payment orders has been deducted .

German

by requesting to reserve a certain amount of liquidity for highly urgent payment orders , a participant instructs the ecb only to settle urgent and normal payment orders if there is available liquidity after the amount reserved for highly urgent payment orders has been deducted .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

euro money market study 2006 , pdf , 1.5 mb indexed data for the euro money market survey 2006 , zip press release

German

euro money market study 2006 , pdf , 1.5 mb indexed data for the euro money market survey 2006 , zip press release

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

there is/are paging file(s) on non-system partitions.paging files may be located only on the system partition.

German

es sind/ es ist eine/ auslagerungsdatei(en) auf (einer) nicht-systempartition(en) vorhanden.auslagerungsdateien befinden sich eigentlich nur auf system-partitionen.

Last Update: 2011-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

negotiated tender - procurement of securities reference and price data for the centralised securities database ( csdb ) administered by the escb

German

negotiated tender - procurement of securities reference and price data for the centralised securities database ( csdb ) administered by the escb

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,770,553,041 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK