Results for ασυνέχειας translation from Greek to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Greek

Italian

Info

Greek

ασυνέχειας

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

Italian

Info

Greek

στρώμα ασυνέχειας

Italian

termoclino

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Γραμμή ασυνέχειας (breakline)

Italian

linea di discontinuità (breakline)

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Τύπος γραμμής ασυνέχειας (breaklinetypevalue)

Italian

tipo di linea di discontinuità (breaklinetypevalue)

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

γραμμή ασυνέχειας της διεύθυνσης του ανέμου

Italian

linea di discontinuita di direzione del vento

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Γραμμή ασυνέχειας που αναπαριστά μια συλλογή εφαπτόμενων σημείων όπου το έδαφος εμφανίζει απότομη αλλαγή κλίσης.

Italian

linea di discontinuità che rappresenta una raccolta di punti adiacenti in cui il terreno subisce una brusca variazione della pendenza.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Γραμμή ασυνέχειας που αναπαριστά μια τοπική κατεύθυνση στην οποία η περιγραφόμενη υψομετρική επιφάνεια παρουσιάζει τη μεγαλύτερη κλίση.

Italian

linea di discontinuità che rappresenta una direzione locale in cui la superficie elevata descritta assume la pendenza maggiore.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Γραμμή ασυνέχειας που οριοθετεί ένα απομονωμένο μέρος της περιοχής όπου το υψομετρικό μοντέλο πρέπει να περιοριστεί στην ίδια υψομετρική τιμή.

Italian

linea di discontinuità che delimita una parte isolata del territorio in cui il modello di elevazione deve essere limitato allo stesso valore di elevazione.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Κατάλογος πιθανών τιμών τύπου για γραμμές ασυνέχειας που βασίζονται στα φυσικά χαρακτηριστικά της γραμμής ασυνέχειας [στην υψομετρική επιφάνεια].

Italian

elenco di valori dei tipi possibili per le linee di discontinuità basato sulle caratteristiche fisiche della linea di discontinuità [nella superficie elevata].

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Όταν οι υψομετρικές τιμές χωροαντικειμένων γραμμών ασυνέχειας δίνονται ως τρίτες συντεταγμένες (Ζ), το σημείο τομής δύο χωροαντικειμένων γραμμών ασυνέχειας έχει την ίδια υψομετρική τιμή.

Italian

quando i valori di elevazione degli oggetti territoriali della linea di discontinuità sono forniti come terze coordinate (z), il punto di intersezione degli oggetti territoriali della linea di discontinuità deve avere lo stesso valore di elevazione.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Ο τύπος γραμμής ασυνέχειας αναφορικά με το χαρακτηριστικό του φυσικού και του ανθρωπογενούς πραγματικού κόσμου το οποίο αναπαριστά, ή η συγκεκριμένη λειτουργία που έχει για τον υπολογισμό ψηφιακού υψομετρικού μοντέλου (dem).

Italian

il tipo di linea di discontinuità rispetto alla caratteristica naturale o artificiale del mondo reale che rappresenta o alla funzione specifica che svolge nel calcolo di un modello digitale di elevazione (dem).

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Εντούτοις, η ιδιαίτερη κατάσταση που επικρατεί στις απομακρυσμένες περιφέρειες συνεχίζει να απαιτεί ειδική αντιμετώπιση, λόγω της ιδιόμορφης θέσης τους, της εδαφικής ασυνέχειας και της τεράστιας γεωγραφικής απόστασης που τις χωρίζει από την ευρωπαϊκή ήπειρο, καθώς και των ειδικών αναπτυξιακών προβλημάτων που παρουσιάζουν.

Italian

la situazione delle regioni ultraperiferiche continua a richiedere un approccio particolare, attento alle singole situazioni, all' enorme discontinuità, alla distanza dal continente europeo e ai problemi specifici di sviluppo.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Greek

Εάν ο ασθενής έχει παρουσιάσει ασυνέχεια του δέρματος, η οποία μπορεί να σχετίζεται με οίδημα ή παροχέτευση υγρού από το σημείο της ένεσης, ο ασθενής θα πρέπει να συμβουλευτεί το θεράποντα ιατρό πριν συνεχίσει τις ενέσεις rebif.

Italian

48 se il paziente presenta un qualsiasi tipo di lesione cutanea, accompagnata da edema o essudazione dal sito di iniezione, il paziente deve essere avvisato di consultare il proprio medico prima di continuare le iniezioni di rebif.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,749,810,137 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK