Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Ούτε διασαφηνίζονται οι διαφοροποιημένες ευθύνες του κατασκευαστή και του πωλητή.
non sono chiare nemmeno le responsabilità differenziate del fabbricante e del venditore.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Διασαφηνίζονται το πλαίσιο και οι περιορισμοί της σύστασης ειδικού ελέγχου ορίων.
il contesto e i limiti delle raccomandazioni specifiche basate su fasce di controllo (control banding) devono essere chiari.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
θα πρέπει να διασαφηνίζονται το νωρίτερο δυνατό, κατά προτίμηση πριν από την έναρξη του έργου.
dovrebbero essere chiariti dalle parti nelle prime fasi del progetto di ricerca — idealmente prima che quest’ultimo abbia inizio.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Γενικότερα, δεν χρειαζόμαστε νέο κανονισμό, χρειαζόμαστε όμως μερικές τροποποιήσεις που διασαφηνίζονται στην έκθεση.
in sintesi, ciò che ci serve non è un nuovo regolamento, ma, come la relazione afferma chiaramente, un certo numero di emendamenti.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Για κάθε ερευνητικό έργο, τα ζητήματα διανοητικής ιδιοκτησίας θα πρέπει να διασαφηνίζονται σε διοικητικό επίπεδο και το νωρίτερο δυνατό, κατά προτίμηση πριν από την έναρξη του έργου.
gli aspetti relativi alla proprietà intellettuale dovrebbero essere chiariti a livello del management e nelle prime fasi del progetto di ricerca — ma idealmente prima che quest’ultimo abbia inizio.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Αυτή η διάταξη νόμου προβλέπει, για τις ιταλικές ονομασίες οίνων, την ειδική παραδοσιακή ένδειξη “d.o.c.” με την οποία διασαφηνίζεται η προαναφερθείσα έννοια της παραδοσιακής και δηλωτικής εξαιρετικής ποιότητας ονομασίας προέλευσης.
la legge citata disciplina, per i vini italiani, la menzione specifica tradizionale “d.o.c.” illustrando l'importanza essenziale degli aspetti qualitativo e tradizionale.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality: