Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Η πρακτική του τελικού σύντομου ψησίματος σε δυνατή φωτιά έχει επίσης σκοπό να διευκολύνει την εξάτμιση στο τέλος της διαδικασίας παρασκευής.
anche la pratica della fiamma alta nell’ultima fase intende favorire l’evaporazione alla fine del processo.
Υπενθυμίζεται ότι η πρακτική του Συμβουλίου είναι να καταβάλλει κάθε δυνατή προσπάθεια για την ενίσχυση της δημοκρατικής νομιμότητας των αποφάσεων που λαμβάνονται με ειδική πλειοψηφία.
si rammenta che è pratica del consiglio compiere ogni sforzo per rafforzare la legittimità democratica delle deliberazioni prese a maggioranza qualificata.
Μολονότι η Επιτροπή αναγνωρίζει ότι ένα από τα κύρια αίτια της ανάπτυξης του ντόπινγκ είναι η υπερβολική εμπορευματοποίηση, δεν κάνει τίποτε για να την καταπολεμήσει.
benché la commissione riconosca che una delle principali ragioni dell' espandersi del doping è un' eccessiva mercificazione, non fa nulla per contrastare il fenomeno.
Δεν πρόκειται για κάποιο μεμονωμένο πρόβλημα ενός κράτους μέλους, συνεπώς η παρουσία της Ευρωπαϊκής Ένωσης στον Παγκόσμιο Οργανισμό για την Καταπολέμηση του Ντόπινγκ είναι άκρως απαραίτητη.
non si tratta di un problema limitato ad un unico stato membro; la presenza dell' unione europea in seno all' agenzia mondiale antidoping risulta pertanto imprescindibile.
Κάθε όργανο της Ένωσης θα πρέπει επομένως να τροποποιεί αναλόγως την πρακτική του, ούτως ώστε να παραμένει όσο το δυνατόν εγγύτερα στον πολίτη.
e dunque, ciascuna istituzione deve cambiare il proprio modo di operare per essere quanto più possibile vicina ai cittadini.
Είναι φυσικό το ότι στο μέλλον, στον Παγκόσμιο Οργανισμό κατά του Ντόπινγκ θα εκπροσωπεί την Ένωση ένας Επίτροπος υπεύθυνος για τα θέματα του αθλητισμού.
e' naturale che in futuro il commissario competente per lo sport rappresenti l' unione nell' ambito dell' agenzia.
Συγχαίρω την Επιτροπή γιατί αποφάσισε πραγματικά να προχωρήσει στην δημιουργία Οργανισμού Καταπολέμησης του Ντόπινγκ και ελπίζω ότι στο όνομα των Δεκαπέντε, θα συντελέσει στην εναρμονισμένη καταπολέμηση του ντόπινγκ.
faccio gli auguri alla commissione, che adesso è entrata a far parte di questa agenzia antidoping, nella quale potrà veramente dare impulso alla lotta comune contro il doping a nome dei quindici.
Πιστεύω ότι το θέμα της επικουρικότητας και η πρακτική του σημασία βρίσκεται στο επίκεντρο της όλης συζήτησης σχετικά με το μέλλον της Ευρώπης- όχι μόνον από πλευράς δικαιωμάτων των εθνών και των περιφερειών εντός των κρατών μελών, αλλά και από πλευράς ιθαγένειας.
ritengo che la sussidiarietà e il suo significato in termini pratici sia una questione di primaria importanza nell' ambito di tutto il dibattito sul futuro dell' europa, non solo per quanto riguarda i diritti delle nazioni e delle regioni all' interno degli stati membri, ma anche per quanto attiene alla cittadinanza.
Αναγνωρίζεται ανοιχτά, ότι εφαρμόζεται η πρακτική του overbooking- λένε σε επιβάτες σαν και εμένα ότι όλες οι αεροπορικές εταιρείες την εφαρμόζουν- και, όπως έχει αναφερθεί, οι άνθρωποι δεν γνωρίζουν τα δικαιώματά τους.
la pratica dell' overbooking è ammessa apertamente- a passeggeri come me si dice che tutte le compagnie di trasporto aereo vi fanno ricorso- e, come è già stato detto, le persone non conoscono i loro diritti.
Αυτό αποδεικνύει, κύριε Πρόεδρε, ότι το Κοινοβούλιο χρησιμοποιεί εξουσίες που του παραχωρεί η Συνθήκη, παρά τις αμφισβητήσιμες πρακτικές του Συμβουλίου Υπουργών.
ciò dimostra, signor presidente, che il parlamento fa uso dei poteri conferiti dal trattato, nonostante le prassi criticabili del consiglio dei ministri.