Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Σας ευχαριστώ, κύριε marνn, για την πασίγνωστη γενναιοδωρία σας.
la ringrazio, commissario marín, per la sua ben nota generosità.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Σας θυμίζω μόνο την πασίγνωστη υπόθεση του ροζ φακέλου πριν από δυο χρόνια.
ricordo soltanto il famoso affare della cartella rosa avvenuto due anni fa.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Η έννοια της « αδικαιολογήτου πιέσεως » στην αγορά συναλλάγματος είναι πασίγνωστη και εφαρμόζεται πάρα πολύ συχνά.
il concetto di « pressione ingiustificata » sul mercato dei cambi è universalmente noto e viene utilizzato molto spesso.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Με την πασίγνωστη μαύρη γραμμή που τη διασχίζει στο μέσον, η μάζα του τυριού είναι ομοιογενής, χρώματος υπόλευκου έως ανοιχτοκίτρινου, και συχνά φέρει μερικές διάσπαρτες οπές.
attraversata al centro da questa tipica striscia nera, la pasta è omogenea, di un colore che va dall’avorio al giallo pallido e presenta spesso un’occhiatura sparsa.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Σχετικά με την επιστημονική γνώση, υπενθυμίζω ότι εδώ και πενήντα χρόνια κατέχουμε εμπεριστατωμένες γνώσεις γύρω από την κλωνοποίηση και συνεπώς η τεχνική είναι πασίγνωστη. Αυτό δεν σημαίνει ότι μπορεί να εφαρμοστεί στην πράξη ότι είναι θεωρητικά εφικτό.
per quanto riguarda la conoscenza scientifica, ricordo che sulla clonazione sappiamo molte cose già da cinquant'anni e che quindi la tecnica è ben nota; ciò però non significa che tutto ciò che è possibile debba essere fatto.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Πασίγνωστα παραδείγματα είναι η υπόθεση echo και η υπόθεση med.
tale stato di cose è insostenibile: il caso echo e il caso med ne sono due esempi fin troppo noti.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 4
Quality: