Results for προφητευων translation from Greek to Italian

Greek

Translate

προφητευων

Translate

Italian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

Italian

Info

Greek

Και αφου ετελειωσε προφητευων, ηλθεν εις τον υψηλον τοπον.

Italian

quando ebbe terminato di profetare andò sull'altura

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

ο δε προφητευων λαλει προς ανθρωπους εις οικοδομην και προτροπην και παρηγοριαν.

Italian

chi profetizza, invece, parla agli uomini per loro edificazione, esortazione e conforto

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Ο λαλων γλωσσαν αγνωριστον εαυτον οικοδομει, ο δε προφητευων την εκκλησιαν οικοδομει.

Italian

chi parla con il dono delle lingue edifica se stesso, chi profetizza edifica l'assemblea

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Πας ανηρ προσευχομενος η προφητευων, εαν εχη κεκαλυμμενην την κεφαλην, καταισχυνει την κεφαλην αυτου.

Italian

ogni uomo che prega o profetizza con il capo coperto, manca di riguardo al proprio capo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και υπηγεν εκει εις Ναυιωθ την εν Ραμα και Πνευμα Θεου επηλθε και επ' αυτον και εξηκολουθει την οδον αυτου προφητευων, εωσου ηλθεν εις Ναυιωθ εν Ραμα.

Italian

egli si incamminò verso naiot di rama, ma cadde anche su di lui lo spirito di dio e andava avanti facendo il profeta finché giunse a naiot di rama

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Θελω δε παντες να λαλητε γλωσσας, μαλλον δε να προφητευητε διοτι ο προφητευων ειναι μεγαλητερος παρα ο λαλων γλωσσας, εκτος εαν διερμηνευη, δια να λαβη οικοδομην η εκκλησια.

Italian

vorrei vedervi tutti parlare con il dono delle lingue, ma preferisco che abbiate il dono della profezia; in realtà è più grande colui che profetizza di colui che parla con il dono delle lingue, a meno che egli anche non interpreti, perché l'assemblea ne riceva edificazione

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και προσετι υπηρξεν ανθρωπος προφητευων εν ονοματι Κυριου, Ουριας ο υιος του Σεμαιου απο Κιριαθ-ιαρειμ, και προεφητευσε κατα της πολεως ταυτης και κατα της γης ταυτης κατα παντας τους λογους του Ιερεμιου.

Italian

c'era anche un altro uomo che profetizzava nel nome del signore, uria figlio di semaià da kiriat-iearìm; egli profetizzò contro questa città e contro questo paese con parole simili a quelle di geremia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Διοτι Σεδεκιας ο βασιλευς του Ιουδα ειχε κλεισει αυτον, λεγων, Δια τι συ προφητευεις λεγων, Ουτω λεγει Κυριος, Ιδου, εγω θελω παραδωσει την πολιν ταυτην εις την χειρα του βασιλεως της Βαβυλωνος και θελει κυριευσει αυτην

Italian

e ve lo aveva rinchiuso sedecìa re di giuda, dicendo: «perché profetizzi con questa minaccia: dice il signore: ecco metterò questa città in potere del re di babilonia ed egli la occuperà

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,646,749,062 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK