Results for λογιζονται translation from Greek to Japanese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Greek

Japanese

Info

Greek

λογιζονται

Japanese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

Japanese

Info

Greek

Τα ακοντια λογιζονται ως στυπιον γελα εις το σεισμα της λογχης.

Japanese

こん棒もわらくずのようにみなされ、投げやりの響きを、これはあざ笑う。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Παντα τα εθνη ενωπιον αυτου ειναι ως μηδεν λογιζονται παρ' αυτω ολιγωτερον παρα το μηδεν και την ματαιοτητα.

Japanese

主のみ前には、もろもろの国民は無きにひとしい。彼らは主によって、無きもののように、むなしいもののように思われる。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Τουτεστι, τα τεκνα της σαρκος ταυτα δεν ειναι τεκνα Θεου, αλλα τα τεκνα της επαγγελιας λογιζονται δια σπερμα.

Japanese

すなわち、肉の子がそのまま神の子なのではなく、むしろ約束の子が子孫として認められるのである。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Ιδου, τα εθνη ειναι ως σανις απο καδου και λογιζονται ως η λεπτη σκονη της πλαστιγγος ιδου, η μετατοπιζει τας νησους ως σκονην.

Japanese

見よ、もろもろの国民は、おけの一しずくのように、はかりの上のちりのように思われる。見よ、主は島々を、ほこりのようにあげられる。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Δεν βραδυνει ο Κυριος την υποσχεσιν αυτου, ως τινες λογιζονται τουτο βραδυτητα, αλλα μακροθυμει εις ημας, μη θελων να απολεσθωσι τινες, αλλα παντες να ελθωσιν εις μετανοιαν.

Japanese

ある人々がおそいと思っているように、主は約束の実行をおそくしておられるのではない。ただ、ひとりも滅びることがなく、すべての者が悔改めに至ることを望み、あなたがたに対してながく忍耐しておられるのである。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

και παντες οι κατοικοι της γης λογιζονται ενωπιον αυτου ως ουδεν, και κατα την θελησιν αυτου πραττει εις το στρατευμα του ουρανου και εις τους κατοικους της γης, και δεν υπαρχει ο εμποδιζων την χειρα αυτου η ο λεγων προς αυτον, Τι εκαμες;

Japanese

地に住む民はすべて無き者のように思われ、天の衆群にも、地に住む民にも、彼はその意のままに事を行われる。だれも彼の手をおさえて「あなたは何をするのか」と言いうる者はない。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Αι οδοι ηρημωθησαν, οι οδοιποροι επαυσαν διελυσε την συνθηκην, απεβαλε τας πολεις, δεν λογιζεται ανθρωπον.

Japanese

大路は荒れすたれて、旅びとは絶え、契約は破られ、証人は軽んぜられ、人を顧みることがない。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,029,825,198 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK