Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Αλλα και αν ουχι, ας ηναι γνωστον εις σε, βασιλευ, οτι τους θεους σου δεν λατρευομεν και την εικονα την χρυσην, την οποιαν εστησας, δεν προσκυνουμεν.
Если же и не будет того, то да будет известно тебе, царь, что мы богам твоим служить не будем и золотому истукану, которого ты поставил, не поклонимся.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Εαν ηναι ουτως, ο Θεος ημων, τον οποιον ημεις λατρευομεν, ειναι δυνατος να μας ελευθερωση εκ της καμινου του πυρος της καιομενης και εκ της χειρος σου, βασιλευ, θελει μας ελευθερωσει.
Бог наш, Которому мы служим, силен спасти нас от печи, раскаленной огнем, и от руки твоей, царь, избавит.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Αναρριχήθηκα με νύχια και δόντια και τώρα έγινα σεβαστός, επίφοβος, μισητός και λατρευόμενος.
Я карабкался и боролся и теперь меня уважают, боятся, ненавидят и боготворят.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: