Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Τοτε απεκριθη ο Κυριος προς τον Ιωβ εκ του ανεμοστροβιλου και ειπε
prospi jarost gneva svog, i pogledaj sve ponosite, i obori ih.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Ουτοι ειναι πηγαι ανυδροι, νεφελαι υπο ανεμοστροβιλου ελαυνομεναι, δια τους οποιους το ζοφερον σκοτος φυλαττεται εις τον αιωνα.
ovo su bezvodni izvori, i oblaci i magle koje progone vetrovi, za koje se èuva mrak tamni vavek.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Θελει γεινει εις σε επισκεψις παρα του Κυριου των δυναμεων, μετα βροντης και μετα σεισμου και φωνης μεγαλης, μετα ανεμοζαλης και ανεμοστροβιλου και φλογος πυρος κατατρωγοντος.
gospod nad vojskama pohodiæe ga gromom i trusom i hukom velikom, vihorom i burom i plamenom ognjenim koji prodire.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
αλλα θελω αναψει πυρ εις το τειχος της Ραββα και θελει καταφαγει τα παλατια αυτης, μετα κραυγης εν τη ημερα της μαχης, μετα ανεμοστροβιλου εν τη ημερα της θυελλης.
nego æu zapaliti oganj u zidovima ravi, te æe joj prodreti dvorove s vikom u dan boja i s burom u dan vihora.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Ο Κυριος ειναι μακροθυμος και μεγας την ισχυν, και ουδολως θελει αθωωσει τον ασεβη η οδος του Κυριου ειναι μετα ανεμοστροβιλου και θυελλης, και νεφελαι ο κονιορτος των ποδων αυτου.
gospod je spor na gnev i velike je moæi; ali nikako ne pravda krivca; put je gospodnji u vihoru i buri, i oblaci su prah od nogu njegovih.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Τα εθνη θελουσι θορυβησει ως θορυβον υδατων πολλων αλλ' ο Θεος θελει ελεγξει αυτα, και θελουσι φυγει μακραν και θελουσιν εκδιωχθη, ως το αχυρον των βουνων εμπροσθεν του ανεμου και ως κονιορτος εμπροσθεν του ανεμοστροβιλου.
vreva stoji naroda kao velikih voda; ali æe povikati na njih, i oni æe pobeæi daleko, i biæe gonjeni kao pleva po brdima od vetra i kao prah od vihora.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
αλλα διεσκορπισα αυτους ως δι' ανεμοστροβιλου εις παντα τα εθνη, τα οποια δεν εγνωριζον. Και ο τοπος ηρημωθη κατοπιν αυτων, ωστε δεν υπηρχεν ο διαβαινων ουδε ο επιστρεφων και εθεσαν την γην την επιθυμητην εις ερημωσιν.
nego ih razmetnuh vihorom po svim narodima, kojih ne poznavae, i zemlja opuste iza njih da niko u nju ne dohodjae niti se iz nje vraæae, i obratie milu zemlju u pusto.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"Ήταν απίστευτο, η ζημιές είναι τεράστιες" είπε ο Κυπριανού στο Ρώυτερς μετά τον ανεμοστρόβιλο.
"bilo je neverovatno, šteta je ogromna", rekao je kiprijanu agenciji rojters posle tornada.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting