From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Και ενω ηκουε πας ο λαος, ειπε προς τους μαθητας αυτου
cuando todo el pueblo le escuchaba, dijo a sus discípulos
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Οτε το ωτιον ηκουε και με εμακαριζε, και ο οφθαλμος εβλεπε και εμαρτυρει υπερ εμου
cuando los oídos me oían, me llamaban: "¡dichoso!" cuando los ojos me veían, daban testimonio en mi favor
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Ουτος ηκουε τον Παυλον λαλουντα οστις ατενισας εις αυτον και ιδων οτι εχει πιστιν δια να σωθη,
Éste oyó hablar a pablo, quien fijó la vista en él y vio que tenía fe para ser sanado
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Και αυτη ειχεν αδελφην καλουμενην Μαριαν, ητις και καθησασα παρα τους ποδας του Ιησου, ηκουε τον λογον αυτου.
esta tenía una hermana que se llamaba maría, la cual se sentó a los pies del señor y escuchaba su palabra
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Τοτε οι φοβουμενοι τον Κυριον ελαλουν προς αλληλους και ο Κυριος προσειχε και ηκουε και εγραφη βιβλιον ενθυμησεως ενωπιον αυτου περι των φοβουμενων τον Κυριον και των ευλαβουμενων το ονομα αυτου
entonces los que temían a jehovah hablaron cada uno con su compañero, y jehovah prestó atención y escuchó. y fue escrito un libro como memorial delante de él, para los que temen a jehovah y para los que toman en cuenta su nombre
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Και γυνη τις Λυδια το ονομα, πωλητρια πορφυρας εκ πολεως Θυατειρων, σεβομενη τον Θεον, ηκουε, της οποιας ο Κυριος διηνοιξε την καρδιαν δια να προσεχη εις τα λαλουμενα υπο του Παυλου.
entonces escuchaba cierta mujer llamada lidia, cuyo corazón abrió el señor para que estuviese atenta a lo que pablo decía. era vendedora de púrpura de la ciudad de tiatira, y temerosa de dios
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Δεν μπορώ ν' Ηκούω πλέον για το θέμα της αποδοτικότητας. Περί ποιας αποδοτικότητας πρόκειται αν δεν είναι υποχρεωμένη να λογοδοτήσει προ ουδενός εκλογέως; Για τι αποτελεσματικότητα πρόκειται αφού δεν είναι σε θέση να ενθουσιάσει πράγματι τους πολίτες για την πολιτική της Κοινότητας; Μεγάλη πρόοδος,
por lo que se refiere a la pregunta que se me plantea respecto a la adaptación de las industrias de armamento con fines civiles, podemos constatar que las industrias armamentísticas podrán beneficiarse de la política industrial de la comunidad, de la que no citaré todos los elementos determinantes, que todos ustedes
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: