Results for δέχθηκαν translation from Greek to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Greek

Turkish

Info

Greek

δέχθηκαν

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

Turkish

Info

Greek

Από τότε, οι Σερβοβόσνιοι πολιτικοί δέχθηκαν τις αλλαγές.

Turkish

o zamandan bu yana bosnalı sırp siyasiler değişiklikleri kabul etmeye yaklaştılar.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Τρία άτομα τραυματίστηκαν και δυο οχήματα δέχθηκαν πυροβολισμούς.

Turkish

Çıkan çatışmalarda üç kişi yaralandı ve iki araç isabet aldı.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Διεθνείς δυνάμεις δέχθηκαν επίθεση από Σέρβους του Κοσσυφοπεδίου

Turkish

kosovalı sırplar uluslararası güçlere saldırdılar

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Δέχθηκαν εμπιστευτική πληροφορία για την τοποθεσία από ντόπιο κάτοικο.

Turkish

silahların yeri hakkındaki ihbar, yöre halkından bir kişi tarafından geldi.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Αρκετούς μήνες αργότερα, δυο άλλοι ιερείς δέχθηκαν επίθεση.

Turkish

bundan aylar sonra iki rahip daha saldırıya uğradı.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Τα Σκόπια δέχθηκαν πίεση από την ΕΕ να μην υπογράψουν τη συμφωνία.

Turkish

Üsküp, anlaşmayı imzalamaması yönünde ab'den oldukça baskı gördü.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Πρόσφατα, Σλοβάκοι και Ρουθένοι στην επαρχία ανέφεραν ότι δέχθηκαν επίθεση.

Turkish

yakın tarihte eyaletteki slovak ve rutenyalılar saldırıya uğradıklarını öne sürdüler.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Κατά την πολιορκία των Σερβοβόσνιων δυνάμεων, δέχθηκαν έντονους βομβαρδισμούς, σφαίρες αλλά και πείνα.

Turkish

sonrasında bosnalı sırp güçlerinin başlattığı kuşatmada ağır bombardıman, keskin nişancı atışları ve açlıkla mücadele ettiler.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

"Πρέπει να επιδοκιμαστούν, λαμβάνοντας υπόψη ότι δέχθηκαν έντονες πιέσεις", δήλωσε.

Turkish

rücker, "Üstlerindeki büyük baskı göz önüne alındığında, kendilerini kutlamak gerekiyor." dedi.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Greek

Μπορεί να δεχθεί εισερχόμενες συνδέσεις

Turkish

gelen bağlantıları kabul edebilir

Last Update: 2012-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,115,084 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK