Results for wa translation from Hausa to Indonesian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Hausa

Indonesian

Info

Hausa

wa

Indonesian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Hausa

Indonesian

Info

Hausa

ku bauta wa allah.

Indonesian

ia berkata, "hai kaumku!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Hausa

ku bautã wa allah!

Indonesian

perkampungan mereka berada di lembah ahqâf yang disebut di dalam al-qur'ân, surat al-ahqâf ayat 21. para pakar islam sepakat, meskipun sedikit berbeda dalam hal penentuan tempat, bahwa ahqâf berada di negeri yaman.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Hausa

"ku bauta wa allah.

Indonesian

kepada mereka, melalui hûd, kami berfirman, "beribadahlah hanya kepada allah, sebab tidak ada tuhan lain yang pantas disembah selain dia.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Hausa

kada ka bauta wa shaiɗan.

Indonesian

janganlah kamu menyembah setan) dengan ketaatanmu kepadanya, yaitu menyembah berhala.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Hausa

allah bã ya sãɓã wa alkawarinsa.

Indonesian

allah tidak akan memungkiri janji-nya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Hausa

bã a kallafa wa rai fãce iyãwarsa.

Indonesian

(setiap diri itu tidak dibebani kecuali menurut kadar kemampuannya, maksudnya kesanggupannya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Hausa

"mulki ga wa ya ke a yau?"

Indonesian

(lalu allah berfirman): "kepunyaan siapakah kerajaan pada hari ini?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Hausa

"kada ku bautã wa kõwa fãce allah.

Indonesian

(agar) supaya (kalian jangan menyembah selain allah.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Hausa

allah ya isar wa mũminai daga barin yãƙi.

Indonesian

(dan allah menghindarkan orang-orang mukmin dari peperangan) dengan mengirimkan angin besar dan para malaikat kepada golongan-golongan yang bersekutu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Hausa

"yã bãba! kada ka bauta wa shaiɗan.

Indonesian

wahai bapak, janganlah engkau menaati setan untuk menyembah berhala seperti yang diajaknya kepadamu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Hausa

"shin kunã jẽ wa maza daga cikin talikai?"

Indonesian

(mengapa kalian mendatangi jenis laki-laki di antara manusia?) melakukan homosex.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Hausa

kai muke bauta wa, kuma kai muke neman taimakonka.

Indonesian

(hanya engkaulah yang kami sembah dan hanya kepada engkaulah kami memohon pertolongan) artinya kami beribadah hanya kepada-mu, seperti mengesakan dan lain-lainnya, dan kami memohon pertolongan hanya kepada-mu dalam menghadapi semua hamba-mu dan lain-lainnya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Hausa

kuskure wajen samun kima wa '%s': %s

Indonesian

kesalahan dalam mendapatkan nilai untuk '%s': %s

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Hausa

"Ã'a, mun dai zama waɗanda aka hanã wa!"

Indonesian

(bahkan kami menjadi orang-orang yang tidak mendapat hasil apa-apa") kami tidak mendapatkan rezeki apa-apa.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Hausa

"bã zan bautã wa abin da kuke bautã wa ba."

Indonesian

(aku tidak akan menyembah) maksudnya sekarang aku tidak akan menyembah (apa yang kalian sembah) yakni berhala-berhala yang kalian sembah itu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Hausa

kuma ta ce wa 'yar'uwarsa, "ki bĩ shi."

Indonesian

(dan ibu musa berkata kepada saudara perempuan musa) bernama maryam, ("ikutilah dia") maksudnya ikutilah jejaknya sehingga kamu mengetahui bagaimana kesudahan beritanya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,782,795,258 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK