Results for והכרתי translation from Hebrew to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Hebrew

English

Info

Hebrew

והכרתי

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Hebrew

English

Info

Hebrew

והכרתי ערי ארצך והרסתי כל מבצריך׃

English

and i will cut off the cities of thy land, and throw down all thy strong holds:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

והכרתי כשפים מידך ומעוננים לא יהיו לך׃

English

and i will cut off witchcrafts out of thine hand; and thou shalt have no more soothsayers:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

והכרתי שופט מקרבה וכל שריה אהרוג עמו אמר יהוה׃

English

and i will cut off the judge from the midst thereof, and will slay all the princes thereof with him, saith the lord.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

ושפכתי חמתי על סין מעוז מצרים והכרתי את המון נא׃

English

and i will pour my fury upon sin, the strength of egypt; and i will cut off the multitude of no.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

ובניהו בן יהוידע והכרתי והפלתי ובני דוד כהנים היו׃

English

and benaiah the son of jehoiada was over both the cherethites and the pelethites; and david's sons were chief rulers.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

והיה ביום ההוא נאם יהוה והכרתי סוסיך מקרבך והאבדתי מרכבתיך׃

English

and it shall come to pass in that day, saith the lord, that i will cut off thy horses out of the midst of thee, and i will destroy thy chariots:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

או חרב אביא על הארץ ההיא ואמרתי חרב תעבר בארץ והכרתי ממנה אדם ובהמה׃

English

or if i bring a sword upon that land, and say, sword, go through the land; so that i cut off man and beast from it:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

ושברתי בריח דמשק והכרתי יושב מבקעת און ותומך שבט מבית עדן וגלו עם ארם קירה אמר יהוה׃

English

i will break also the bar of damascus, and cut off the inhabitant from the plain of aven, and him that holdeth the sceptre from the house of eden: and the people of syria shall go into captivity unto kir, saith the lord.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

לכן כה אמר אדני יהוה הנני נוטה ידי על פלשתים והכרתי את כרתים והאבדתי את שארית חוף הים׃

English

therefore thus saith the lord god; behold, i will stretch out mine hand upon the philistines, and i will cut off the cherethims, and destroy the remnant of the sea coast.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

לכן כה אמר אדני יהוה ונטתי ידי על אדום והכרתי ממנה אדם ובהמה ונתתיה חרבה מתימן ודדנה בחרב יפלו׃

English

therefore thus saith the lord god; i will also stretch out mine hand upon edom, and will cut off man and beast from it; and i will make it desolate from teman; and they of dedan shall fall by the sword.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

וישלח אתו המלך את צדוק הכהן ואת נתן הנביא ובניהו בן יהוידע והכרתי והפלתי וירכבו אתו על פרדת המלך׃

English

and the king hath sent with him zadok the priest, and nathan the prophet, and benaiah the son of jehoiada, and the cherethites, and the pelethites, and they have caused him to ride upon the king's mule:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

וירד צדוק הכהן ונתן הנביא ובניהו בן יהוידע והכרתי והפלתי וירכבו את שלמה על פרדת המלך דוד וילכו אתו על גחון׃

English

so zadok the priest, and nathan the prophet, and benaiah the son of jehoiada, and the cherethites, and the pelethites, went down, and caused solomon to ride upon king david's mule, and brought him to gihon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

לכן הנני מביא רעה אל בית ירבעם והכרתי לירבעם משתין בקיר עצור ועזוב בישראל ובערתי אחרי בית ירבעם כאשר יבער הגלל עד תמו׃

English

therefore, behold, i will bring evil upon the house of jeroboam, and will cut off from jeroboam him that pisseth against the wall, and him that is shut up and left in israel, and will take away the remnant of the house of jeroboam, as a man taketh away dung, till it be all gone.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,735,134,618 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK