Results for עול translation from Hebrew to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Hebrew

Italian

Info

Hebrew

עול

Italian

giogo

Last Update: 2012-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Hebrew

בשוב צדיק מצדקתו ועשה עול ומת בהם׃

Italian

se il giusto desiste dalla giustizia e fa il male, per questo certo morirà

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Hebrew

אך אלה משכנות עול וזה מקום לא ידע אל׃

Italian

ecco qual è la sorte dell'iniquo: questa è la dimora di chi misconosce dio

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Hebrew

אם כן מה נאמר הכי יש עול באלהים חלילה׃

Italian

che diremo dunque? c'è forse ingiustizia da parte di dio? no certamente

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Hebrew

וכל עשה עול הוא ישא העול אשר עשה ואין שם משא פנים׃

Italian

chi commette ingiustizia infatti subirà le conseguenze del torto commesso, e non v'è parzialità per nessuno

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Hebrew

או אלה ידברו נא המה מה מצאו בי עול בעמדי לפני הסנהדרין׃

Italian

oppure dicano i presenti stessi quale colpa han trovato in me quando sono comparso davanti al sinedrio

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Hebrew

הצור תמים פעלו כי כל דרכיו משפט אל אמונה ואין עול צדיק וישר הוא׃

Italian

egli è la roccia; perfetta è l'opera sua; tutte le sue vie sono giustizia; è un dio verace e senza malizia; egli è giusto e retto

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Hebrew

אשר בעבורה אני נשא רעות עד למוסרות כעשה עול אבל דבר האלהים איננו נאסר׃

Italian

a causa del quale io soffro fino a portare le catene come un malfattore; ma la parola di dio non è incatenata

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Hebrew

יהוה צדיק בקרבה לא יעשה עולה בבקר בבקר משפטו יתן לאור לא נעדר ולא יודע עול בשת׃

Italian

in mezzo ad essa il signore è giusto, non commette iniquità; ogni mattino dà il suo giudizio, come la luce che non viene mai meno

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Hebrew

אשר נתן את נפשו בעדנו לגאלנו מכל עול ולטהר לו עם סגלה הזריז במעשים טובים׃

Italian

il quale ha dato se stesso per noi, per riscattarci da ogni iniquità e formarsi un popolo puro che gli appartenga, zelante nelle opere buone

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Hebrew

באמרי לצדיק חיה יחיה והוא בטה על צדקתו ועשה עול כל צדקתו לא תזכרנה ובעולו אשר עשה בו ימות׃

Italian

se io dico al giusto: vivrai, ed egli, confidando sulla sua giustizia commette l'iniquità, nessuna delle sue azioni buone sarà più ricordata e morirà nella malvagità che egli ha commesso

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Hebrew

ואם עולתנו תרומם את צדקת האלהים מה נאמר הכי יש עול באלהים המשלח חרון אפו לפי דרך בני אדם אנכי מדבר׃

Italian

se però la nostra ingiustizia mette in risalto la giustizia di dio, che diremo? forse è ingiusto dio quando riversa su di noi la sua ira? parlo alla maniera umana.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Hebrew

ובשוב צדיק מצדקו ועשה עול ונתתי מכשול לפניו הוא ימות כי לא הזהרתו בחטאתו ימות ולא תזכרן צדקתו אשר עשה ודמו מידך אבקש׃

Italian

così, se il giusto si allontana dalla sua giustizia e commette l'iniquità, io porrò un ostacolo davanti a lui ed egli morirà; poiché tu non l'avrai avvertito, morirà per il suo peccato e le opere giuste da lui compiute non saranno più ricordate; ma della morte di lui domanderò conto a te

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Hebrew

-21[ גם אל תכינו את אבריכם להיות כלי עול לחטא אך תכינו את נפשכם לאלהים כחיים מעם המתים ואבריכם כלי צדקה לאלהים כי החטא לא יוכל למשל עוד בכם יען אינכם תחת יד התורה כי אם תחת יד החסד׃

Italian

non offrite le vostre membra come strumenti di ingiustizia al peccato, ma offrite voi stessi a dio come vivi tornati dai morti e le vostre membra come strumenti di giustizia per dio

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,747,146,290 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK