Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
אלה ששיקרו... והשחיתו את הארץ.
Они који су лагали и оштетили земљу.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
אנשים נכנסו לי הביתה בזמן שישנתי, והשחיתו את הבית וגנבו ממני.
– dok sam spavala, ušli su unutra, demolirali su mi kuću i pokrali me.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
זה נכון שמר קרן ושותפו אנסו באופן ברוטלי, עינו, והשחיתו את הקרבנות שלהם לפני שהרגו אותם.
detektivi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
אולי שלהם. לא מרוצים רק ממותם של קורבנותיהם, הם המשיכו והשחיתו לפחות אחד מהם... ומה איתו?
nezadovoljni smrću žrtava, unakazili su barjednu.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
והיה במות השופט ישבו והשחיתו מאבותם ללכת אחרי אלהים אחרים לעבדם ולהשתחות להם לא הפילו ממעלליהם ומדרכם הקשה׃
a kad sudija umre, oni se vraæahu opet i bivahu gori od otaca svojih iduæi za bogovima drugim i slueæi im i klanjajuæi im se; ne ostavljahu se dela svojih niti puteva svojih opakih.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
הם בזזו כפרים, החריבו את המנזרים... שרפו כתבים והשחיתו שרידים קדושים -אפילו רצחו כמה נזירים איזה כפר?
Опљачкали су села, уништили манастире... спалили записе и оскрнавили свете реликвије.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: