Results for אלהיהם translation from Hebrew to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Hebrew

Swedish

Info

Hebrew

אלהיהם

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Hebrew

Swedish

Info

Hebrew

למה יאמרו הגוים איה נא אלהיהם׃

Swedish

varför skulle hedningarna få säga: »var är nu deras gud?»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

ורבים מבני ישראל ישיב אל יהוה אלהיהם׃

Swedish

och många av israels barn skall han omvända till herren, deras gud.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

אבל עוד העם זבחים בבמות רק ליהוה אלהיהם׃

Swedish

men folket offrade ännu på höjderna, dock allenast åt herren, sin gud.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

וישימו את כליו בית אלהיהם ואת גלגלתו תקעו בית דגון׃

Swedish

och de lade hans vapen i sitt gudahus, men hans huvudskål hängde de upp i dagons tempel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

וידעו בית ישראל כי אני יהוה אלהיהם מן היום ההוא והלאה׃

Swedish

och israels barn skola förnimma att jag, herren, är deras gud, från den dagen och allt framgent.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

ואני אמרתי אך דלים הם נואלו כי לא ידעו דרך יהוה משפט אלהיהם׃

Swedish

då tänkte jag: »detta är allenast de ringa i folket; de äro dåraktiga, ty de känna icke herrens väg, sin guds rätt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

אשר אחריתם האבדון אשר כרסם אלהיהם וכבודם בבשתם וקרבם הבלי חלד׃

Swedish

vi åter hava vårt medborgarskap i himmelen, och därifrån vänta vi ock herren jesus kristus såsom frälsare,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

גם יהודה לא שמר את מצות יהוה אלהיהם וילכו בחקות ישראל אשר עשו׃

Swedish

dock höll icke heller juda herrens, sin guds, bud, utan vandrade efter de stadgar som israel hade uppgjort.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

את יהוה היו יראים ואת אלהיהם היו עבדים כמשפט הגוים אשר הגלו אתם משם׃

Swedish

så fruktade de visserligen herren, men de tjänade därjämte sina egna gudar, på samma sätt som de folk ifrån vilka man hade fört bort dem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

ונתנו את אלהיהם באש כי לא אלהים המה כי אם מעשה ידי אדם עץ ואבן ויאבדום׃

Swedish

och de hava kastat deras gudar i elden; ty dessa voro inga gudar, utan verk av människohänder, trä och sten; därför kunde de förgöra dem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

וגם אלהיהם עם נסכיהם עם כלי חמדתם כסף וזהב בשבי יבא מצרים והוא שנים יעמד ממלך הצפון׃

Swedish

deras gudar och beläten och deras dyrbara håvor, både silver och guld, skall han ock föra såsom byte till egypten. sedan skall han i några år lämna nordlandskonungen i ro.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

ואת בית יהודה ארחם והושעתים ביהוה אלהיהם ולא אושיעם בקשת ובחרב ובמלחמה בסוסים ובפרשים׃

Swedish

men över juda hus vill jag förbarma mig, och jag skall giva dem frälsning genom herren, deras gud; icke genom båge och svärd och vad till kriget hör skall jag frälsa dem, icke genom hästar och ryttare.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

אחר ישבו בני ישראל ובקשו את יהוה אלהיהם ואת דויד מלכם ופחדו אל יהוה ואל טובו באחרית הימים׃

Swedish

sedan skola israels barn omvända sig och söka herren, sin gud, och david, sin konung; med fruktan skola de söka herren och hans goda, i kommande dagar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

ואכלת את כל העמים אשר יהוה אלהיך נתן לך לא תחס עינך עליהם ולא תעבד את אלהיהם כי מוקש הוא לך׃

Swedish

och alla de folk som herren, din gud, giver i din hand skall du utrota; du skall icke visa dem någon skonsamhet. du skall icke heller tjäna deras gudar, ty detta kunde bliva en snara för dig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

השמר לך פן תנקש אחריהם אחרי השמדם מפניך ופן תדרש לאלהיהם לאמר איכה יעבדו הגוים האלה את אלהיהם ואעשה כן גם אני׃

Swedish

tag dig då till vara för att bliva snärjd, så att du efterföljer dem, sedan de hava blivit förgjorda för dig; fråga icke efter deras gudar, så att du säger: »på vad sätt höllo dessa folk sin gudstjänst? så vill också jag göra.»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

אבד תאבדון את כל המקמות אשר עבדו שם הגוים אשר אתם ירשים אתם את אלהיהם על ההרים הרמים ועל הגבעות ותחת כל עץ רענן׃

Swedish

i skolen i grund föröda alla platser där de folk som i fördriven hava hållit sin gudstjänst, vare sig detta har skett på höga berg och höjder eller någonstädes under gröna träd.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

בין האולם ולמזבח יבכו הכהנים משרתי יהוה ויאמרו חוסה יהוה על עמך ואל תתן נחלתך לחרפה למשל בם גוים למה יאמרו בעמים איה אלהיהם׃

Swedish

mellan förhuset och altaret må prästerna, herrens tjänare, hålla klagogråt och säga: »herre, skona ditt folk, och låt icke din arvedel bliva till smälek, till ett ordspråk bland hedningarna varför skulle man få säga bland folken: 'var är nu deras gud?'»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

ואמרו על אשר עזבו את יהוה אלהיהם אשר הוציא את אבתם מארץ מצרים ויחזקו באלהים אחרים וישתחו להם ויעבדם על כן הביא יהוה עליהם את כל הרעה הזאת׃

Swedish

då skall man svara: 'därför att de övergåvo herren, sin gud, som hade fört deras fäder ut ur egyptens land, och höllo sig till andra gudar och tillbådo dem och tjänade dem, därför har herren låtit allt detta onda komma över dem.'»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,793,989,461 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK