From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
किसी को मरना था कि आप बारी नहीं था?
did someone die that you didn't turn up?
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
फिर भी पहले से तो हालत अच्छी ही थी जब राजा के आते ही हिरनों में डर के मारे भगदड़ मच जाती थी और एक हिरन मरता था तो छः घायल होते थे ।
still , it was much better than in the old days when the whole herd got into a panic when the king appeared , and for every deer that got killed , half a dozen were seriously wounded .
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
ने हिन्दुओं में प्रचलित एक कथा का वर्णन किया है कि राजा राम के काल में मनुष्य की आयु बहुत लंबी और सुनिश्चित होती थी , यहां तक कि कोई भी बच्चा अपने पिता के पहले न मरता था .
- lsb - al - biruni then recounts one of the traditions of the hindus , that in the days of king rama human life was very long and well - defined , so that child never died before its father . अल - बिरूनी
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
शिवालू और हाथी एक दिन दोपहर ढले जंगल में शिवालू गीदड ने एक हाथी देखा जो कुछ देर पहले ही मरा था ।
one day late in the afternoon sivalu the jackal was roaming the forest when he came upon an elephant that had just died .
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
उनका कलाकार कभी नहीं मरा था और माणिक अपने अंतिम वर्षो की समस्याओं के बावजूद अपनी रचना में आगे बढ़ते रहे ।
the artist in him never died and manik never ceased to grow in spite of the troubles that beset him in his last years .
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
अपीलार्थी - अभियुक्त की ओर से पेश होने वाले विद्वत वकील ने शुरू में प्रस्तुत किया था कि यह विवादित नहीं है कि मृतक एक मानव घाती मौत मरा था .
learned counsel appearing on behalf of the appellant - accused had at the outset submitted that it was not being disputed that the deceased had died a homicidal death .
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
और फिरौन ने लोगों को भेजा, पर इस्राएलियों के पशुओं में से एक भी नहीं मरा था। तौभी फिरौन का मन सुन्न हो गया, और उस ने उन लोगों को जाने न दिया।
and pharaoh sent, and, behold, there was not one of the cattle of the israelites dead. and the heart of pharaoh was hardened, and he did not let the people go.
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.