Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kya padh rahi ho abhi
you see my dp
Last Update: 2020-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kya kar rahi ho
Last Update: 2023-12-16
Usage Frequency: 8
Quality:
Reference:
kya paka rahi ho??
what are you doing
Last Update: 2018-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tum kya padh rahe ho
tum kya padh rahe ho
Last Update: 2020-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aap kya padh-rahe ho
what are you, pda
Last Update: 2023-10-29
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
tum kitab padh rahi ho
tum kitab padh rahi ho
Last Update: 2020-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ab kya karne ja rahi ho
ab kya karne ja rahi ho
Last Update: 2021-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kya wahan baraf padh rahi hai
kya wahan baraf padh rahi hai
Last Update: 2021-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma padh rahi thi
ma padh rahi thi
Last Update: 2021-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kya ladkiya kamre me padh rahi hai
kya ladkiya kamre me padh rahi hai
Last Update: 2021-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tum kitne class me padh rahi ho.
tum kitne class me padh rahi ho
Last Update: 2023-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aap kya karte ho ab job ya kuch orr
aap
Last Update: 2022-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mai english padh rahi hu
mai english padh rahi hu
Last Update: 2022-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kya hua 3 ghante se apni kitab padh rahi thi
kya hua 3 hours se apni kitab padh rahi thi
Last Update: 2021-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ab lag rahi ho meri princess
ab lag rahi ho meri princessamna
Last Update: 2020-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ab kiski tyari kar rahi ho
ab kiski tyari kar rahi ho
Last Update: 2020-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aap ab kaisa mahsus kar rahi ho
aap ab kaisa mahsus kar rahi ho
Last Update: 2020-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: