From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mai kisi ko yaad kar rahi hoon
i want to do it
Last Update: 2018-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kis ko yaad kar rahi hoon
kiss ko yaad kar rahi hoon
Last Update: 2021-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mai ye din ko bahut yaad kar rahi hoon
mai ye din ko bahut yaad kar rahi hoon
Last Update: 2020-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bahut yaad kar rahi hoon
bahut yaad kar rahi hoon family ko
Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kar rahi hoon
ma kar rahi hu
Last Update: 2020-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mai aapki baato ko yaad kr rahi hoon
mai aapki baato ko yaad kr rahi hoon
Last Update: 2020-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma aap ko yaad kar rahi hu
did you missing mother
Last Update: 2024-02-19
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
mai tumse baat kar rahi hoon.
mai tumse baat kar rahi hoon
Last Update: 2023-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rest kar rahi hoon
rest
Last Update: 2018-09-01
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
bua aap ko yaad kar rahi h tksh
bua aap ko yaad kar rahi h tksh
Last Update: 2024-02-19
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
main baat kar rahi hoon
main baat kar rahi hoon
Last Update: 2020-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kisko yaad kar rahi ho
kisko yaad kar rahi ho
Last Update: 2021-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yaad kar rahi hu us din ko
yaad kar rahi hu us din ko
Last Update: 2024-02-19
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
main uss pal ko bahoot yaad kar rahi hoon jo tumare sath bitaye the
main uss pal ko bahoot yaad kar rahi hoon jo tumare sath bitaye the
Last Update: 2020-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aap ki mummy yaad kar rahi hai
aap ki mummy yaad kar rahi hai
Last Update: 2024-02-19
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
insaf main aapko yaad kar rahi hu
insaf main aapko yaad kar rahi hu
Last Update: 2023-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: