Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mera time kharab chal rha hai
english
Last Update: 2018-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
time kharab chal rha hai
there is time to leave
Last Update: 2018-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mera time abhi bahut kharab chal rha hai
mera time abhi bahut kharab chal rha haie
Last Update: 2020-01-17
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
waqt kharab chal rha hai
waqt kharab chal rha hai
Last Update: 2021-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tv chal rha h
tv chal rha h
Last Update: 2020-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sb acha chal rha h
sb acha chal rha h
Last Update: 2020-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aur bhai kya chal rha h
aur bhai kya chal rha h
Last Update: 2021-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abhi konsa year chal rha h
abhi konsa year chal rha h
Last Update: 2021-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aap ka restaurant kbse chal rha h
aap ka restaurant kbse chal rha h
Last Update: 2021-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
youtube nahi chal raha hai ...mera network se nhi chal rha h
youtube nahi chal raha hai ...mera network se nhi chal rha h
Last Update: 2021-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tumhari zindagi me kya chal rha h
tumhari zindagi me kya chal rha h
Last Update: 2020-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mera sath abhi 2 larki thi but kaha chali gyi pata nhi chal rha h
mera sath abhi 2 larki thi but kaha chali gyi pata nhi chal rha h
Last Update: 2023-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abhi netflix pe kaun sa serious chal rha h?
abhi netflix pe kaun sa serious chal rha h
Last Update: 2022-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mujhe kya pta ki mere piche kya chal rha h tera kisi ke sath
i don't need love.
Last Update: 2023-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: