From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
apni pustak padh chuka hai
may apni pustak padh chuka han
Last Update: 2023-07-31
Usage Frequency: 2
Quality:
tumna apni pustak nahi padi hai
tumna apni pustak nahi padi ha
Last Update: 2023-08-01
Usage Frequency: 2
Quality:
ashok apni pustak padta hai.
ashok apni pustak padta hai
Last Update: 2022-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
apni pustak ynha lao
brought your book here
Last Update: 2022-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ramesh apni pustak nahi padhta hai
ramesh reads his book.
Last Update: 2024-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
usne apni pustak phadi
usne apni pustak phadi
Last Update: 2022-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kya kya hari apni pustak nahin pad raha hai
kya kya hari apni pustak nahin pad raha hai
Last Update: 2021-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mai apni pustak likh raha hun
mai apni pustak likh raha hun
Last Update: 2020-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mujhe apni pustak dikha.
mujhe apni pustak dikha
Last Update: 2022-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kya baha 2 ghante se apni pustak padh raha hai kya
kya baha 2 hours se apni pustak padh raha hai kya
Last Update: 2021-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yah bus hai yah sawari vahan hai.
yah bus hai yah sawari vahan hai
Last Update: 2024-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
usne apni pustak padhi अंग्रेजी अनुवाद
usne apni pustak padhi english translation
Last Update: 2021-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
usne apni pustak padhi translet in english
download usne apni pustak padhi translet in english
Last Update: 2022-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kripiya mujhe apni pustak udhar dijiye.
kripiya mujhe apni pustak udhar dijiye
Last Update: 2024-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mohan apni pustak nhi padta h es ka translate
mohan apni pustak nhi padta h es ka translate
Last Update: 2021-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: