Results for जनगणना translation from Hindi to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Hindi

French

Info

Hindi

जनगणना

French

recensement

Last Update: 2012-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Hindi

macy है, और शमूएल gleig, एक पोत eliza का 'नौकाओं कैमरों कौन थे के गठन दृष्टि के बाहर एक व्हेल द्वारा ऑफ में लाया, प्रशांत तट ग्राउंड में, 31 दिसंबर, 1839. इस संगमरमर यहाँ उनके जीवित shipmates द्वारा रखा है. देर से कप्तान ईजेकील हार्डी की स्मृति को पवित्र उसकी नाव के धनुष में कौन जापान, अगस्त 3 डी, 1833 के तट पर एक शुक्राणु व्हेल द्वारा मार डाला गया था. यह गोली उसकी विधवा ने अपने मेमोरी के लिए खड़ा है. मेरी टोपी बर्फ घुटा हुआ और जैकेट से हिलती ओले के साथ वर्षा, मैं खुद के पास बैठा दरवाजा, और बग़ल में बदल गया था करने के लिए मेरे पास queequeg देख हैरान. दृश्य की गंभीरता से प्रभावित है, बदगुमान की सोच टकटकी उसकी मुखाकृति में जिज्ञासा. इस बर्बर केवल एक ही व्यक्ति मौजूद था जो मेरे प्रवेश द्वार नोटिस लग रहा था, क्योंकि वह केवल एक है जो पढ़ नहीं सकता था, और, इसलिए, उन उदासीन नहीं पढ़ रहा था दीवार पर शिलालेख. चाहे किसी भी नाविक जिनके नाम के रिश्तेदारों के दिखाई वहाँ के बीच अब थे लेकिन इतने सारे अलिखित दुर्घटनाओं में हैं, मण्डली, मैं नहीं जानता था मछली पालन, और इतनी स्पष्ट रूप से कई महिलाओं किया चेहरा नहीं तो कुछ अटूट दु: ख के trappings पहनते हैं, वर्तमान मैं यकीन है कि यहाँ पहले मुझे उन इकट्ठे हुए थे, लग रहा है unhealing जिसका दिल उन धूमिल गोलियों की दृष्टि सहानुभूतिपूर्वक पुराने घावों कारण नए सिरे से खून. ओह! तु जिसका मृत झूठ हरी घास के नीचे दफन है, जो फूलों के बीच खड़ा कर सकते हैं कहते हैं - यहाँ, यहाँ मेरी प्यारी निहित है, तु वीरानी नहीं पता है कि bosoms में broods इन की तरह. उन काले bordered पत्थर है जो राख नहीं कवर में क्या कड़वी कारतूस! उन अचल शिलालेख में निराशा क्या! क्या घातक लाइनों है कि सब पर कुतरना लगता है और voids बेबुलाया नास्तिकता विश्वास, और जो प्राणी placelessly नाश है resurrections मना एक कब्र के बिना. के रूप में अच्छी तरह से उन गोलियों यहाँ के रूप में एलिफेंटा की गुफा में खड़े हो सकते हैं. क्या प्राणियों की जनगणना में, मानव जाति के मृत शामिल हैं, इसलिए यह है कि एक सार्वभौमिक कहावत उनमें से अधिक युक्त हालांकि, कि वे कोई कहानियों बताओ, कहते हैं रहस्य गुडविन रेत से, कि यह कैसे होता है कि उसका नाम है जो कल दूसरी दुनिया के लिए चला गया करने के लिए, हम इतना महत्वपूर्ण उपसर्ग और काफिर एक शब्द है, और अभी तक इस तरह उसे नहीं एनटाइटेलमेंट बनाने के लिये करते हैं, अगर वह, लेकिन के लिए embarks इस रहने वाले पृथ्वी के दूरस्थ इंडीज, क्यों क्या, जीवन बीमा कंपनियों अनहृ € वर पर मौत ज़ब्ती का भुगतान अनन्त, unstirring, पक्षाघात, और घातक, आशाहीन ट्रान्स, अभी तक एंटीक एडम निहित परिचय साठ दौर सदियों पहले मर गया, कि यह कैसे होता है कि हम अभी भी उन है जो हम फिर भी बनाए रखने के लिए शान्ति हो मना हैं अकथ्य आनंद में आवास, सभी जीवित तो क्यों सब मर रफादफा करने के लिए प्रयास करते हैं; किस लेकिन एक कब्र में एक दस्तक की अफवाह एक पूरे शहर को दहला देना होगा. इन सब बातों उनके अर्थ के बिना नहीं कर रहे हैं. लेकिन आस्था, सियार की तरह, कब्रिस्तान के बीच फ़ीड, और यहां तक ​​कि वह इन मृत संदेह से उसे सबसे महत्वपूर्ण आशा बटोरता. यह शायद ही जरूरत है कहा जा सकता है, क्या भावनाओं के साथ एक nantucket यात्रा की पूर्व संध्या पर,, मैं उन संगमरमर गोलियाँ माना कि अंधेरे, मातमी दिन के संदिग्ध प्रकाश द्वारा जो मुझे पहले गई थी whalemen के भाग्य को पढें. हाँ, इश्माएल, एक ही भाग्य तेरा हो सकता है. लेकिन किसी तरह मैं मगन फिर बढ़ी. रमणीय प्रलोभन लगना, को बढ़ावा देने के लिए ठीक मौका, यह लगता है - आयि एक, स्टोव नाव मुझे brevet द्वारा एक अमर कर देगा. हाँ, वहाँ whaling के इस कारोबार में मौत है - एक गुंगेपन से त्वरित अराजक अनंत काल में एक आदमी की bundling. लेकिन तब क्या? मैं समझता हूँ हम जीवन और मौत के बेहद इस बात गलत है. मैं समझता हूँ कि क्या वे अपनी छाया पृथ्वी पर यहाँ फोन मेरे सच पदार्थ है. मुझे मालूम होता है कि आध्यात्मिक बातों को देख में, हम कस्तूरी की तरह बहुत अधिक हैं पानी के माध्यम से सूर्य देख और सोच है कि मोटी पानी के thinnest हवा. मेरे शरीर है, लेकिन मेरे बेहतर जा रहा है लीस मुझे मालूम होता है. वास्तव में मेरे शरीर है, जो इसे ले मुझे कहना होगा, यह मुझे नहीं है. और इसलिए nantucket के लिए तीन चियर्स, और एक स्टोव नाव और स्टोव शरीर आया है जब वे जौव के लिए मेरी आत्मा छंद होगा, खुद नहीं कर सकते. > 8 - अध्याय.

French

macy, et samuel gleig, formant l'un des équipages des bateaux du navire eliza qui étaient remorqué hors de la vue par une baleine, sur le-off terrain à terre dans le pacifique, décembre 31st, 1839. ce marbre est placé ici par leurs compagnons survivants.

Last Update: 2019-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,776,444,400 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK