Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
मील,मील,mi
mil
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
mi pruthvi bolte मराठी
mi pruthvi bolte marathi
Last Update: 2019-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi tum se bat kerna chata hu
halah anjing
Last Update: 2021-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi, u našem informacionom aktivizmu koristimo lične priče zato što kao feministička organizacija smatramo lično političkim
kami menggunakan kisah-kisah personal dalam info-aktivisme kami
Last Update: 2019-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ljudi su nam slali broj svojih ličnih karata smsom koje smo mi pronalazili u datoteci i odgovarali smo im smsom gdje mogu da glasaju.
kami meminta orang-orang mengirimkan nomor kartu penduduk mereka menggunakan sms. kami membandingkan nomor tersebut dengan database ini kemudian membalas pada orang tersebut di mana mereka dapat memilih.
Last Update: 2019-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi obučavamo zajednice kako se snima video i u jednoj oblasti gde smo sprovodili obuku napravili su film o zemljišnim pravima u veoma feudalnom delu gujarata a sva su videa zapravo završili pozivom na akciju.
kami melatih komunitas membuat video dan di salah satu daerah di mana kami melatih komunitas mereka membuat film tentang hak tanah di satu bagian gujurat yang sangat feodal dan semua videonya berakhir dengan ajakan untuk bertindak.
Last Update: 2019-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
onda razmislite kako da dokumentirate vaše info-aktivističke priče i kada to uradite, obavjestite nas a mi ćemo podjeliti te priče sa drugima.
kemudian, pikirkan bagaimana anda dapat mendokumentasikan cerita info-aktivisme anda sendiri dan setelah anda selesai, beritahu kami jadi kami dapat membagi cerita-cerita ini dengan yang lain.
Last Update: 2019-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mislim, mi imamo profile na različitim mjestima, ali to je poenta, da se uvijek reklamiramo na veoma popularne načine kako bi oni došli na naš sajt.
maksud saya kami memiliki profil di tempat lain tapi inilah intinya. untuk selalu beriklan secara sangat populer untuk membawa mereka ke website kami.
Last Update: 2019-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na primjer, imali smo ljude koji su obilazili bolnice i sakupljali liste povređenih i poginulih koje nisu bile dostupne na internetu, a oni su nam ih slali faksom pa smo ih mi postavljali na twitteru kako linkove ka blogu koji je davao podršku.
misalnya, kami punya orang yang ke rumah sakit dan mengumpulkan daftar yang cidera dan tewas yang tidak disiarkan di manapun di web dan mereka di-fax pada kami dan kami secepatnya menempatkan mereka sebagai link di twitter pada satu blog yang mendukung ini.
Last Update: 2019-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: