Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
szabványosítási testületek
Органи по стандартизация
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
gazdasÁgi És szabvÁnyosÍtÁsi rendelkezÉsek
ИКОНОМИЧЕСКИ И СТАНДАРТИЗАЦИОННИ РАЗПОРЕДБИ
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
iii. rÉsz gazdasÁgi És szabvÁnyosÍtÁsi rendelkezÉsek
ИКОНОМИЧЕСКИ РАЗПОРЕДБИ И РАЗПОРЕДБИ ЗА СТАНДАРТИЗАЦИЯ
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a programhoz kapcsolódó hitelesítési és szabványosítási műveletek;
операции по сертификация и стандартизация, свързани с програмата;
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
a jogi szabályozást megelőző és a szabványosítási tevékenységek valamennyi tevékenységi területen támogatást kapnak.
Във всички целеви области ще се оказва подкрепа за дейности в преднормативната фаза и в областта на стандартизацията.
a lefordított oldalak viszonylag kis számának oka a hivatal által végzett igen komoly szabványosítási munka.
Сравнително ниският брой преведени страници се дължи на много важната работа по стандартизация, извършвана от Службата.
a jrc az európai versenyképességet támogató, horizontális komponensként megerősíti a szabványosítási folyamatok és szabványok támogatását.
СИЦ ще засили своята подкрепа за процеса на стандартизация и за стандартите като хоризонтален елемент, подпомагащ конкурентоспособността на Европа.
működő összeköttetések kialakítása az akcs és az európai szabványosítási, megfelelőség-értékelési és tanúsítási intézmények között.
разработване на функициониращи връзки между институциите в АКТБ и Европа за стандартизиране, оценка на съответствието и сертифициране.
a megosztott piac elkerülése végett az európai szabványosítási szervek az elektromos autók, robogók és biciklik számára közös díjszabási rendszert dolgoznak ki.
За да се избегне фрагментирането на пазара, европейските органи по стандартизация разработват обща система за таксуване на електрическите автомобили, скутерите и велосипедите.
ellenőrzési szolgáltatások, beleértve az általános ellenőrzési szolgáltatást és meghatározott termékek egészségügyi, biztonsági, minősítési és szabványosítási célú ellenőrzését;
услуги, свързани с инспекция, включващи обща инспекция и инспекция на конкретни стоки за цели, имащи отношение към здравеопазването, сигурността, окачествяването или стандартизацията;
az európai szabványosítási folyamat a résztvevők széles körét fogja át, kiterjed a nemzeti hatóságokra, környezetvédelmi szervezetekre, fogyasztói szövetségekre és az iparra.
Процесът на ъ об ра з се сто а е, к създаване на европейски стандарти включва участието на широк кръг заинтересовани лица, околната среда.
a minőségbiztosítási rendszer gyártással kapcsolatos részében meghatározott adatok, úgymint az ellenőrzésekre, vizsgálatokra, szabványosításra/kalibrációkra és az érintett alkalmazottak képesítéseire stb. vonatkozó jelentések.
данните, предвидени в частта на системата за качество, свързана с производството, като доклади от инспекции, тестове, стандартизационни/калибровъчни доклади, доклади относно квалификацията на персонала и др.