From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
csakis így biztosítható ugyanis a munkavállalókat fenyegető veszélyek minimálisra csökkentése.
dělníci musí být jasně instruováni a vyškoleni. každá práce na střechách včetně krátkodobé (která se počítá spíše na minuty než na hodiny) musí být pečlivě naplánovaná, aby se minimalizovalo riziko, jemuž jsou dělníci vystaveni.
a helyi gazdaságról csakis ágazatközi és többdimenziós megközelítéssel lehet átfogó képet alkotni.
některé jsou centralizovanější, a v důsledku toho mas působí s několika málo dalšími institucionálními subjekty na podregionální úrovni.
a projektek uniós támogatása csakis az opcw alapjába befizetett önkéntes hozzájárulások révén finanszírozható.
projekty, které unie podpoří, mohou být financovány pouze prostřednictvím dobrovolných příspěvků do svěřeneckého fondu opcw.
a projektek uniós támogatása csakis a naÜ nukleáris biztonsági alapjába befizetett önkéntes hozzájárulások révén finanszírozható.
projekty mohou být v podobě, v jaké je podporuje unie, financovány pouze prostřednictvím dobrovolných příspěvků do fondu jaderného zabezpečení maae.
mivel az ilyen menetíró készülék használatának kötelezettségét csakis a tagállamokban nyilvántartásba vett járművekre szabad előírni;
vzhledem k tomu, že povinnost užívat toto záznamové zařízení může být uložena pouze pro vozidla registrovaná v členských státech;
"a 27a. cikk sérelme nélkül a felvásárlást az intervenciós áron és csakis azon az áron végzik."
"aniž je dotčen článek 27a, nákup se uskuteční výhradně a jen za intervenční cenu."
újrafeldolgozására csakis olyan hajó-újrafeldolgozó létesítményekben kerüljön sor, amelyek szerepelnek a az európai jegyzékben;
byly recyklovány pouze v zařízeních na recyklaci lodí, která jsou uvedena na evropském seznamu;
azokat csakis az állat-egészségügyi bizonyítványban megjelölt rendeltetési tagállamban lévő nőivarú szarvasmarhafélékbe való beültetésre használják fel;
musí se jich použít pouze k implantaci do samičích kusů skotu, které se zdržují v členském státu určení uvedeném ve veterinárním osvědčení,
ii. azokat csakis az állat-egészségügyi bizonyítványban megjelölt rendeltetési tagállamban lévő nőivarú szarvasmarhafélékbe való beültetésre használják fel;
ii) musí se jich použít pouze k implantaci do samičích kusů skotu, které se zdržují v členském státu určení uvedeném ve veterinárním osvědčení,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
ellenkezőleg, minden forrás (eurostat, euromalt, nemzetközi búzatanács) csakis az általános malátapiacra vonatkozó adatokat közölnek.
právě naopak, všechny tyto zdroje (eurostat, euromalt, mezinárodní rada pro obiloviny) poskytují údaje pouze o všeobecném trhu se sladem.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a vásárlási kérelmek csakis azonos - akár legalább 82 %-os, akár 82 %-nál kisebb - zsírtartalmú vajra vonatkozhatnak.
Žádost o koupi se vztahuje pouze na máslo o stejném obsahu tuku, buď nejméně 82 %, nebo nejvýše 82 %.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: