Results for elválaszthatatlanok translation from Hungarian to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Hungarian

Czech

Info

Hungarian

elválaszthatatlanok

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Hungarian

Czech

Info

Hungarian

danuta hübner: a kohézió és a versenyképesség elválaszthatatlanok az unió fejlődése szempontjából

Czech

danuta hübnerová: soudržnost a konkurenceschopnost jsou pro rozvoj unie nezbytně nutné.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

a foglalkoztatás, szolidaritás és szociális integráció célkitzései hasonlóképpen elválaszthatatlanok a globalizált gazdaságtól, ahol a versenyképesség és az európai vonzer kockán forog.

Czech

stejn tak nelze oddlit cíle týkající se zamstnanosti, solidarity a sociálního zalenní od globalizovaného hospodáství, ve kterém je ve he konkurenceschopnost a pitažlivost evropy.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

1.4 az európai vállalkozások versenyképességének helyreállítása céljából az egszb hangsúlyozza annak a négy követelménynek a fontosságát, amelyek véleménye szerint elválaszthatatlanok egymástól:

Czech

1.4 ke zlepšení konkurenceschopnosti evropských podniků výbor zdůrazňuje čtyři požadavky, které jsou podle něj vzájemně neoddělitelné:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Hungarian

a most következő interjúválogatás egyfajta keresztmetszetet ad arról, miként látják a a zöld könyvet a regionális politika különböző érintettjei, akik prioritásai és nézőpontjai elválaszthatatlanok az általuk végzett munkától.

Czech

následující výběr rozhovorů osvětluje, jak vnímají zelenou knihu různí lidé podílející se na regionální politice.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Hungarian

1.24 megjegyzi, hogy a szabadság, a jog érvényesülése, a külső határok ellenőrzése, a terrorizmus elleni harc és a belső biztonság egymástól elválaszthatatlanok;

Czech

1.23 poznamenává, že svoboda, právo, kontroly na vnějších hranicích, boj s terorismem a vnitřní bezpečnost jsou témata, která není možné řešit odděleně;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Hungarian

harmadsorban osztom a németországi szövetségi köztársaság véleményét, miszerint elválaszthatatlanok egyrészről a kórház gyógyszerrel történő ellátásához és a gyógyszerkészletek ellenőrzéséhez, másrészről a kórházi személyzet számára nyújtott tanácsadáshoz és a gyógyszerek kiválasztásában való részvételhez kapcsolódó feladatok.

Czech

zatřetí se spolkovou republikou německo souhlasím v tom, že nelze oddělit ani zásobování léčivými přípravky a sledování zásob léčivých přípravků nemocnice od poradenství zaměstnancům nemocnice a výběru léčivých přípravků.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Hungarian

ezt fogja 2009-től kiegészíteni az európai unió baltitengeri regionális stratégiája, amelyet az európai bizottság regionális politikai főigazgatósága irányít majd, és amely világosan rámutat, mennyire elválaszthatatlanok egymástól a különböző prioritások.

Czech

doplní ji strategie eu pro region baltského moře z roku 2009, kterou řídí generální ředitelství evropské komise pro regionální politiku.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Hungarian

1954/2003/ek rendelet többi részétől elválaszthatatlanok, a spanyol királyság által az említett rendelet részleges megsemmisítése céljából előterjesztett kérelmek elfogadhatatlanok, ezért a keresetet el kellett utasítani 5.

Czech

1954/2003, jsou návrhová žádání předložená Španělským královstvím za účelem částečného zrušení tohoto nařízení nepřípustná, a žaloba musí být tudíž zamítnuta 5.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Hungarian

b) egy meghatározott tevékenység végrehajtásához az egyén által viselt vagy kézben tartott egyéni, nem védő jellegű berendezéssel elválaszthatóan vagy elválaszthatatlanul összekapcsolt védőkészülék vagy -eszköz;

Czech

b) ochranné zařízení nebo prostředek spojené oddělitelně nebo neoddělitelně s osobní výstrojí bez ochranného účinku nošenou nebo drženou jednotlivcem při provádění určité činnosti;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,778,704,141 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK