Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sokkal többen vagyunk, mint kellene.
far too many of us.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
de jobb lesz, ha előkészítem rá.
"if i can stand it, she can. but i'll prepare her by electricity."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
jobb, ha most elkezded.
you'd better start now.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
elvileg az a jobb, ha
it is better in principle to (do)
Last Update: 2022-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jobb, ha óvatosak vagyunk, mert lehet, hogy minderre már nem lesz szükség.
we should be very careful, we may have no reason to do this anymore.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
de jobb későn, mint soha!
better late than never!
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
de jobb szeretném, ha letenne bátorságáról és különböző terveiről.
but i should like it better for her if she would give it up, and all that goes with it.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
az első az, hogy most természetszerűleg többen vagyunk, mint a legutóbbi hasonló tárgyalások idején;
the first is that now there are, of course, more of us than there were on the previous occasion when similar negotiations were held; and
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
jobb ha nem kertel, különben... érti.
no half-confidence, or--you understand!"
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
jobb, ha tisztes távolban tartod őt.
you had better keep him at a respectful distance.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jobb, ha nem veszünk részt a találkozón.
we had better not attend the meeting.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
idővel meg fog erősödni, de jobb lenne, ha egy időre elkerülne innét.
in time he will grow (stronger, but it would be better if he could go away for a while."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
barátok jobb, ha nem üzletelnek egymás között.
‘friends, friends, business aside’...
Last Update: 2014-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jobb, ha ezt semleges külso forrás határozza meg.
it is better to have a neutral external source to determine this.
Last Update: 2016-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alkalmasint nem, de jobb lett volna... sötéten elmosolyodott.
'i expect i shan't, but it would have been better...' and he smiled gloomily.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a tágabb élettér kialakításának fontosságát, és azt, hogy azaz hogy erősebbek és kreatívabbak leszünk, ha többen vagyunk, egyszerűen el lehet magyarázni a gyerekeknek és szüleiknek.
that it is about opening up more living space and joining forces to become stronger and more creative through strength of numbers should be simple enough to explain both to children and to their parents.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- miss hunter, talán jobb, ha ön most nem jön be.
"i think, miss hunter, that we had better go in without you.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(pt) barátok jobb, ha nem üzletelnek egymás között.
(pt) ‘friends, friends, business aside’...
Last Update: 2008-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beszéljen! ne szépítsen semmit, jobb, ha megtudjuk az igazat.
"speak! let us know the worst at once!"
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
módosítás, hogy a poggyásztérben szállított lőfegyverek biztonságosak, de jobb szövegezés szükséges.
amendment 92 on the principle that guns carried in the hold are safe is acceptable but the wording could be improved.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: