Results for ha azt akartam volna, ez lett v... translation from Hungarian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Hungarian

English

Info

Hungarian

ha azt akartam volna, ez lett volna

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Hungarian

English

Info

Hungarian

„magamban azt kívántam, hogy halt volna meg betegségben, mert vinicius számára még ez lett volna a legkevésbé szörnyű.

English

"i wished her to die of that fever," thought he, "since that would have been less terrible for vinicius.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Hungarian

ha hosszabb lett volna ez az időszak, ugyanezt tettem volna, csak több időt fordíthattam volna rá.

English

had this period been longer, i would have

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

- de hát ez lett volna az első ilyen eset?

English

"but was this the first time?

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Hungarian

ha a források elkülönítésének ez lett volna a hatékonyabb módja, elvesztettük volna a hidegháborút.

English

if that had been the more efficient way of allocating resources, we would have lost the cold war.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Hungarian

mindenesetre még akkor is, ha a költségek magasabbak lettek volna, ez nem alacsonyabb gyártási volumenek eredménye lett volna, ahogyan az a fentiekben bizonyítást nyert.

English

in any case, even if costs would have been higher, this would not have been a consequence of lower production volumes as evidenced above.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

de még ha ez lett volna is a helyzet, a bizottság ezzel kapcsolatban nem is támaszkodhat semmiféle információra.

English

even if they did, the commission does not have any information to draw on in this connection.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

ha nem ez lett volna a helyzet, akkor értelmetlen és igazságtalan lett volna törökország számára ilyen perspektívát felkínálni.

English

had this not been the case, giving turkey this perspective would have been pointless and unfair.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

ha férjednek lett volna egy második felesége és az meg akarta volna ölni a gyermekeidet...

English

if a co-wife had sought the lives of those three of thine"

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Hungarian

a vállalat számára lehetséges intézkedés vagy a tőkeemelés, vagy a veszteségek aktiválása lett volna, ez pedig lenullázta volna a jegyzett tőkét.

English

if adopted, those measures would be either the increase of capital or the capitalisation of losses, which would wipe out the registered capital.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

a kármutatók időbeli sorrendje sem utal arra, hogy ez lett volna a közösségi gazdasági ágazatot ért kár legfőbb oka.

English

moreover, the time pattern of injury indicators does not suggest that this was the main cause of the injury suffered by the community industry.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

hogyne, nagyon szívesen, hiszen ez lett volna egyik kötelességem, s az ember hamar bele is jön a prédikálásba.

English

"exceedingly well. i should have considered it as part of my duty, and the exertion would soon have been nothing.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Hungarian

még akkor is, ha azt feltételezzük, hogy ez a reform hasznos lett volna, meglehetősen egyértelmű, hogy ott kell megerősítenünk ezeket az eszközöket, ahol hasznukat lehet venni, ahelyett, hogy egy az egyben megszűntetjük őket.

English

even if we assume that this reform would have been useful, it is quite clear that we need to strengthen these instruments where they are going to be beneficial, rather than abolishing them altogether.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Hungarian

bevallom - akármilyen hihetetlenül hangzik is, ha nem is akartam volna tovább áltatni magam, ha úrrá is lett volna rajtam a kétségbeesés - akkor se hagytam volna magam! bíztam, reméltem, mert másként nem tehettem!

English

lastly, i can vouch--as improbable as it seems--that even if i had wanted to destroy all my illusions, even if i had been willing to "give in to despair," i could not have done so!

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Hungarian

még be sem fejezte, amikor d'artagnan olyan dühödten döfött feléje, hogy ha fürgén hátra nem ugrik, minden valószínűség szerint ez lett volna utolsó tréfája életében.

English

he had scarcely finished, when d’artagnan made such a furious lunge at him that if he had not sprung nimbly backward, it is probable he would have jested for the last time.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

petronius vállat vont, mintha azt akarta volna mondani, hogy egy ilyen kígyónak nem nehéz összetaposni a fejét.

English

petronius shrugged his shoulders, as if to say that it was not difficult to pluck the head from such a serpent.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

annyi harc és hazugaság után, gondolom bántani akartál, de ez már nem fog többé működni, többé nem, uh uh, vége van. mert ha nem lett volna ez a sok kínzás, nem tudtam volna merre van a jó irány, És sose hátráltam volna meg, szóval szeretném megköszönni neked.

English

after much struggle and hazugaság, i suppose you wanted to hurt me, but that's not going to work anymore, no more, uh, uh, over. because if it had not been this much torture, i did not have good directions to where he is, and i never would have backed out, so i want to thank you.

Last Update: 2017-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Hungarian

a vizsgálat nem tárt fel arra utaló bizonyítékot, hogy ez lett volna a megfelelő megközelítés, különösen mivel a figyelembe vett terméket unió-szerte hasonló árakon értékesítették.

English

the investigation did not reveal any evidence that this would have been an appropriate approach, in particular given that there were similar prices across the union of the product under consideration at union level.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Hungarian

teljesen jogosnak tűnik, ha azt mondjuk, hogy az erdőtüzek okozta pusztítás megelőzhető lett volna, ha bizonyos tagállamok hatékonyabb megelőző intézkedéseket dolgoztak volna ki és alkalmaztak volna, valamint ha keményebben dolgoztak volna azon bűncselekmények megszüntetésén, amelyek célja földterületek megszerzése beépítés céljából.

English

one feels fully justified in saying that the destruction caused by forest fires could have been prevented if certain member states had developed and implemented more effective preventive measures and worked harder to stop criminal activity in the acquisition of more land to build on.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Hungarian

ha az éves szabadság ideje alatt a munkatárs olyan módon betegszik meg, amely, ha nem lett volna szabadságon, meggátolta volna abban, hogy munkahelyén ellássa feladatait, az éves szabadsága meghosszabbodik munkaképtelensége időtartamával, ha azt orvosi igazolással igazolja.

English

if, during annual leave, a staff member contracts an illness which would have prevented him from attending for duty if he had not been on leave, his annual leave shall be extended by the duration of his incapacity, subject to production of a medical certificate.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Hungarian

a jelentés tulajdonképpen leleplezi – nem mintha ez lett volna a célja – az eu növekvő militarizálását, valamint az úgynevezett lisszaboni szerződést, amely intézményesíti ezt a militarizálási szándékot.

English

in the end, the report and resolution constitute a real denunciation, not that this was its intention, of the militarisation of the eu and of the so-called ‘treaty of lisbon’ which institutionalises this militarisation.

Last Update: 2014-10-10
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,774,093,576 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK