From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a személyzet tagjának havi fizetéséből a nyugdíjpénztári hozzájárulásra levont és évi 4 %-os kamatos kamattal megnövelt teljes összeg.
the aggregate amount deducted from his monthly salary in respect of pension contributions, together with compound interest at the rate of 4 % per annum.
a visszafizettetendő támogatás magában foglalja a támogatás kedvezményezettek rendelkezésére bocsátásának napjától a visszafizetés napjáig tartó időszak után járó kamatot és kamatos kamatot.
the aid to be recovered shall include interest and compound interest from the date on which it was at the disposal of nac until the date of its recovery.
az alapilletményéből nyugdíjjárulék címén levont összegek értékének, valamint évi 3,5%-os kamatos kamatnak a kifizetésére;
the aggregate amount deducted from his basic salary in respect of his pension contributions, plus compound interest at the rate of 3,5 % per annum;
a kamatot a 794/2004/ek [85] rendelet v. fejezete szerinti kamatos kamatszámítással kell meghatározni.
the interest shall be calculated on a compound basis in accordance with chapter v of commission regulation (ec) no 794/2004 [85].
a jogosulatlan kifizetések e szakasz szerinti, kamatos visszafizettetésére vonatkozó eljárások, valamint a bizottságnak a folyamatban lévő visszafizettetési eljárásokról való értesítésére vonatkozó eljárások;
the procedures for the recovery of undue payments and interest as set out in this section and for keeping the commission apprised of pending recoveries;
e kamatokat a 794/2004/ek bizottsági rendelet [15] v. fejezetével összhangban kamatos kamattal kell kiszámítani.
this interest should be calculated on a compound basis in accordance with chapter v of commission regulation (ec) no 794/2004 [15].
a kamatot kamatos kamatozás alapján, a 794/2004/ek bizottsági rendelet v. fejezetében meghatározott rendelkezéseknek megfelelően kell kiszámítani.
the interest shall be calculated in compound basis in conformity with the provisions laid down in chapter v of commission regulation (ec) no 794/2004.
a 85. cikkben meghatározott távozási díjat a 88. cikkben meghatározott hozzájárulás visszafizetésére, valamint az éves 3,5%-os kamatos kamatra korlátozza;
to limit the severance grant provided for in article 85 to repayment of the contribution provided for in article 88, plus compound interest at the rate of 3,5 % per annum;
a kamatokat a 271/2008/ek rendelettel módosított 794/2004/ek rendelet v. fejezetével összhangban, kamatos kamattal kell kiszámítani.
the interest shall be calculated on a compound basis in accordance with chapter v of regulation (ec) no 794/2004 as amended by regulation (ec) no 271/2008.
a bizottság megjegyzi, hogy a tartozást magas, 44 % és 13,5 % közötti mértékű kamatos kamat terhelte (lásd a 3. táblázatot).
the commission notes that the debt had been subject to compound interest at a high rate ranging from 44 % to 13,5 % (see table 3).