From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a pénzforgalomnak a figyelembe vett időszakban bekövetkezett visszaesésével párhuzamosan azonban ez a képesség is egyre korlátozottabbá vált.
however, this ability became more limited as the cash flow significantly deteriorated during the period considered.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
a bizottsági felülvizsgálat megmutatta, hogy a csoportmentesség hatálya korlátozottabbá vált, mivel az ilyen típusú harmonizáció ma már széles körű.
the commission's review showed that there is reduced scope for the ber, since such harmonisation is now extensive.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
• a komitológiai eljárásra vonatkozó szövegezés mindenütt a rendeletben feszesebb lett, hatálya korlátozottabbá, fogalommeghatározásai pontosabbá váltak.
• the wording on the comitology procedure has been tightened up throughout the regulation, its scope limited and definitions refined;
Last Update: 2016-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
ugyanakkor az ilyen szolgáltatások iránti igény nő, finanszírozásuk lehetőségei viszont a gazdasági válság és hosszabb távon a demográfiai tendenciák következtében egyre korlátozottabbá válnak.
at the same time, demand for these services is growing, while the capacity to fund them becomes more limited as a result of the economic crisis and, in the longer term, demographic trends.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a vállalkozások tőzsdei értékének egyre nagyobb mértékű ingadozása a felelősségi kockázatok jelentős növekedéséhez vezetett, míg az ilyen könyvvizsgálatokhoz kapcsolódó kockázatok elleni biztosításokhoz való hozzáférés egyre korlátozottabbá vált.
however, increasing volatility in market capitalisation of companies has led to much higher liability risks, whilst access to insurance coverage against the risks associated with such audits has become increasingly limited.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
a felek mindent elkövetnek annak érdekében, hogy elkerüljék az olyan intézkedések vagy lépések megtételét, amelyek társaságaik számára az e megállapodás aláírását megelőző napon fennálló helyzethez képest korlátozottabbá tennék a letelepedés és a működés feltételeit.
the parties shall use their best endeavours to avoid taking any measures or actions which render the conditions for the establishment and operation of each other’s companies more restrictive than the situation existing on the day preceding the date of signature of the agreement.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
amennyiben a tádzsik köztársaságban bevezetett új jogszabályok vagy rendelkezések következtében a tádzsik köztársaság területén letelepedett közösségi társaságok tádzsik leányvállalatai vagy fióktelepei számára a működési feltételek az e megállapodás aláírásának napján fennálló helyzethez képest korlátozottabbá válnak, az ilyen jogszabályok vagy rendelkezések a vonatkozó jogszabály hatálybalépésének időpontjában a tádzsik köztársaságban már letelepedett leányvállalatokra és fióktelepekre a vonatkozó jogszabály hatálybalépését követően három éven át nem alkalmazandó.
where new legislation or regulations introduced in the republic of tajikistan would result in rendering the conditions for operation of subsidiaries and branches of community companies established in the republic of tajikistan more restrictive than the situation existing on the day of signature of this agreement, such legislation or regulations shall not apply during three years following the entry into force of the relevant act to those subsidiaries and branches already established in the republic of tajikistan at the time of entry into force of the relevant act.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
- az európai unió kölcsönzött munkavállalókról szóló irányelve eggyel gyarapítja az uniós és a brit kormány nagy számú jogszabály tárát, ami a munkavállalók és üzletemberek életét még összetettebbé, drágábbá, még korlátozottabbá, kevésbé rugalmassá és általánosságban sokkal bonyolultabbá teszi. a globális verseny korában, még nagyobb jelentősége van annak, hogy az egyesült királyság és a többi európai ország is megőrizze azokat a versenyelőnyöket, melyek a gazdaságában rejlenek. a munkaügyi szabályozás kérdésével ezért, a nemzeti hatóságoknak és nem az európai uniónak kell foglalkoznia. az irányelv egy egész európára érvényes közös jogi keretet kíván kialakítani, amely a munkaerő-kölcsönző cégek által közvetített munkavállalók fizetését és munkakörülményeit szabályozná. ez jelentős mértékben károsan hatna az egyesült királyság munkaerőpiacára, ahol megközelítőleg 1,4 millió kölcsönzött munkavállaló dolgozik. Ösztönzőleg hat majd a migráns munkavállalókra is, akik számára előnyös lehet ez az irányelv. most amikor a recesszió időszakába lépünk, még fontosabbá válik, hogy rugalmas foglalkoztatási lehetőségeket biztosítsunk saját polgáraink számára, és segítséget nyújtsunk elsősorban a kisvállalkozások számára, ne pedig további terhekkel nehezítsük a helyzetüket.
- the eu’s temporary agency work directive adds to the mass of eu and british government legislation making the life of employers and businessmen more complex, expensive, restrictive, less flexible and generally more problematic. in an age of global competition, it is even more important that the uk and other european countries should retain whatever competitive advantages they may have in their economies. employment regulation should therefore be a matter for national authorities, not the eu. the directive aims to establish a common legal framework across europe to regulate the pay and working conditions of temporary workers supplied by agencies. this would have a significant negative impact on the uk labour market, with its estimated 1.4 million temporary workers. it will also encourage migrant workers who may benefit from the directive. as we enter a period of recession, it is even more important that flexible employment opportunities are increased for our own citizens and that small businesses, in particular, are helped and not burdened.
Last Update: 2012-10-30
Usage Frequency: 1
Quality: