Results for másodpéldányát translation from Hungarian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Hungarian

English

Info

Hungarian

másodpéldányát

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Hungarian

English

Info

Hungarian

példák

English

hide tab bar

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

a példány neve

English

instance name

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

& példányszám

English

copies

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Hungarian

adja meg az új példány nevét (ne módosítsa, ha az alapértelmezést szeretné):

English

enter name for new instance (leave untouched for default):

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

a példány neve üres, válasszon ki egyet.

English

the instance name is empty. please select an instance.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

biztosan el szeretné távolítani ezt példányt:% 1?

English

do you really want to remove instance %1?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

a példány neve nem tartalmazhat szóközt és '/' karaktert.

English

instance name must not contain any spaces or slashes.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

ez a szín olyan vonalak rajzolásához használt, mint például az x és y tengelyek.

English

legend text font:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

nem lehet% 1 típusra konvertálni, mert ez egy absztrakt típus, nem hozható létre belőle példány.

English

casting to %1 is not possible because it is an abstract type, and can therefore never be instantiated.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

... a k3b beállítására kétféle módszer van. az egyik a normál beállítások használata; ezek a beállítások a többi kde- alkalmazáshoz hasonlóan a beállítások menüponton keresztül érhetők el. ezenfelül mindegyik művelet- párbeszédablakhoz tartozik három nyomógomb, amelyekkel a művelet alapértelmezései betölthetők illetve elmenthetők. Így beállíthatók például a cd- másolás alapértelmezései - ezeket az alapértelmezett értékeket a program a cd- másolási ablak megnyitásakor automatikusan be fogja tölteni. a k3b- alapértelmezés gomb megnyomásával visszaállíthatók a program eredeti alapértelmezései - akkor érdemes használnia ezt a funkciót, ha nem biztos abban, hogy megfelelők- e az Ön által megadott beállítások.

English

... that k3b has two types of settings. on the one hand k3b has settings like most kde applications have accessible through the configuration dialog via the settings menu; on the other hand every k3b action dialog has three buttons to load and save defaults for that action. this way one may, for example, set the defaults for cd copy: these defaults will then be loaded every time the cd copy dialog is opened. the button k3b defaults will restore the factory settings in case you do not know if the settings you chose are appropriate.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,776,334,537 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK