Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ne is terjesszék elő.
do not bring it in.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
erre ne is gondolj!
don't even think of that
Last Update: 2022-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ne is említsd többé!
don't let me hear the name again!'
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
csakugyan, ne is aludjunk!
'yes, really! don't let us go to bed!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eh, ne is beszéljünk róla!...
"ah! do not speak of it again!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ilyesmi ne is jusson az eszébe.
"i desire you will do no such thing.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
de nem baj. ne is beszélj erről.
but never mind: don't speak about it.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tehát ne is számítsunk csodás eredményekre.
so let us not expect any miraculous results.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
valami nincs rendben, ne is tagadd.
i am sure there is something the matter.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ne is noszogassuk hát, hogy elmondja élettörténetét!
do not let us press him to tell us his history!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nos, akkor ne is igazítson rajta semmit.
"very well, keep it thus.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ha így van, akkor hát ne is menjünk egyáltaljában.
'if that's so, then we won't go at all!'
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dehogy, semmi se lesz, csak ne is gondolj rá.
'no, there won't be anything: don't imagine it.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ejtsd el az ügyet, ne is beszéljünk róla többet!
let the matter drop and say no more.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ezt teljességgel elfogadhatatlannak tartom, hogy már mást ne is mondjak.
i consider this to be unacceptable, to say the least.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ha a háromból bármelyik hiányzik, ne is ábrándozz hitvesen!
miss one out of three, you won't find a spouse
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nem, én nem akarom önt zavarni, csak ne is törődjék velem.
'no, i don't want to hamper you. don't trouble about me.'
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
igen, - felelt anna. - de többet ne is beszéljünk erről.
'yes,' she said, 'but don't let us talk about it.'
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a szülők ma már akár ne is éljenek, mindent csak a gyermekekért tesznek.
nowadays parents are hardly allowed to live, and everything is for the children.'
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ne is aludjunk azért, mint egyebek, hanem legyünk éberek és józanok.
therefore let us not sleep, as do others; but let us watch and be sober.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: