From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
társasági szerződés
articles of association
Last Update: 2013-01-16
Usage Frequency: 3
Quality:
a társasági szerződés módosítása;
the amendment of the memorandum and articles of association.
Last Update: 2013-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:
az alapító okirat és a társasági szerződés megszövegezésével kapcsolatos költségek
// // costs relating to the drawing up of the memorandum and articles of association // // // //
Last Update: 2016-12-21
Usage Frequency: 3
Quality:
a tulajdonközösség tagjainak felsorolását a társasági szerződés [1.n] sz. melléklete tartalmazza,
the list of the members of the joint-ownership is set out in annex [1.n] of the articles of association.
Last Update: 2013-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:
a társaságok folytonossága társasági szerződéssel biztosítható
continuity of partnerships can be ensured by partnership agreement
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a tulajdonközösség tagjainak tulajdoni hányadát a társasági szerződés [1.n] sz. melléklete tartalmazza
the ownership share of the members of the joint-ownership is included in annex [1.n] of the articles of association.
Last Update: 2013-01-16
Usage Frequency: 2
Quality:
minden olyan ügy, amelyet törvény vagy a jelen társasági szerződés a taggyűlés kizárólagos hatáskörébe utal;
all matters which are assigned exclusively to the competence of the members’ meeting by law or the articles of association;
Last Update: 2013-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:
a társasági szerződésen kívül nem léteznek más megállapodások.
apart from the deed of partnership, no other agreements exist.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
a fent nevezett társasági szerződés ix/11 pontja rögzíti azokat az eseteket, amikor az ügyvezetői megbízás megszűnik.
article ix/11 of the above-mentioned articles of association lists the cases when the mandate of the managing director ceases.
Last Update: 2012-11-03
Usage Frequency: 2
Quality:
a kockázatitőke-társaság alaptőkéjének vagy tagjai társasági szerződés szerinti hozzájárulásainak legalább 1 millió eur-t kell kitenniük.
their initial capital (grundkapital) or the contributions made by their members under the company’s memorandum of association must amount to no less than eur 1 million,
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
jelen társasági szerződést a felek megbízásából a mai napon ellenjegyezem.
acting on behalf of the parties, i countersign these articles of association on the date hereof.
Last Update: 2013-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
szerződő felek tisztában vannak azzal, hogy a tagváltozást a társasági szerződés aláírásának napjától számított 15 napon belül be kell jelenteni az illetékes cégbíróságnak.
the contract parties are aware that the change of members shall be reported to the court of registration within 15 days of the signing of the articles of association.
Last Update: 2012-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:
szerződő felek jelen szerződés aláírásával kötelezettséget vállalnak arra, hogy a vételár maradéktalan kiegyenlítésének napján aláírják a társasági szerződés módosításához szükséges valamennyi okiratot.
by signing this agreement, the contract parties commit to sign all documents necessary for the amendment of the articles of association on the date the purchase price is paid in full.
Last Update: 2012-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:
amennyiben két vagy több hitelintézet vagy pénzügyi intézmény egységes vezetés alá kerül, kivéve ha ez szerződés, alapszabályi rendelkezés, vagy a társasági szerződés alapján történik,
where two or more credit institutions or financial institutions are placed under single management other than pursuant to a contract or clauses of their memoranda or articles of association,
vevő az üzletrész-átruházási szerződés aláírásával kijelenti, hogy az alapítás óta a taggyűlés határozatait ismeri, a társasági szerződés rendelkezéseit magára nézve kötelezőnek ismeri el.
by signing the business share transfer agreement, the buyer declares to be aware of the decisions of the members' meeting as from the foundation and to accept the provisions of the articles of association as binding.
(2) a taggyűlés kizárólagos hatáskörébe tartozik mindazok a kérdések, amelyeket a törvény vagy a társasági szerződés a taggyűlés kizárólagos hatáskörébe utal, különösen:
(2) the exclusive competence of the members' meeting includes all matters which are referred to the exclusive competence of the members' assembly by law or the articles of association, in particular:
a 2009. szeptember 6-án létrehozott társasági szerződés ix/13. pontja kimondta, hogy az ügyvezető visszahívásához a taggyűlés legalább háromnegyedes szótöbbséggel hozott határozata szükséges.
article ix/13 of the articles of association made on 6 september 2009 provided that the managing director can be removed with the decision of the members' meeting passed with not less than three-fourths majority.
3.4 a javaslat nem irányoz elő kötelező érvényű minimális követelményeket a társasági szerződésnek az spe alapításakor történő ellenőrzéséhez.
3.4 the proposal lays down no binding minimum standards for scrutinising the instrument of constitution when an spe is set up.
közös érdekük kizárólag az nuw-ra korlátozódik; a társasági szerződésen kívül nem léteznek más megállapodások.
their joint interests exclusively concern nuw; apart from the deed of partnership, no other agreements exist.