Results for tudása szerint translation from Hungarian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Hungarian

English

Info

Hungarian

tudása szerint

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Hungarian

English

Info

Hungarian

legjobb tudása szerint

English

to the best of his ability

Last Update: 2022-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Hungarian

legjobb tudása szerint ápolja (beteget)

English

i tended him as best i could. (?)

Last Update: 2022-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Hungarian

alulírott igazolja, hogy a fenti információkat legjobb tudása szerint adta meg.

English

the undersigned declares having given the above information to the best of his knowledge.

Last Update: 2016-12-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Hungarian

tudás: legjobb tudásom szerint

English

to the best of my knowledge

Last Update: 2022-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Hungarian

valamennyi nemzet saját képességeit és különleges tudása szerint járul hozzá ehhez a fejlődéshez.

English

every nation will contribute to this development according to its own abilities and particular knowledge.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Hungarian

gedeon spilett nekilátott, és legjobb tudása szerint, aggodalmas gonddal megvizsgálta a sebesült fiút.

English

gideon spilett had resumed his examination of the wounded boy.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Hungarian

hangsúlyozta, hogy nem állt szándékában félrevezető adatokat adni, és a vállalat a legjobb tudása szerint járt el;

English

it stressed that there had been no intention to mislead and argued that the company had acted to the best of its ability;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Hungarian

az Átruházó a legjobb tudása szerint gondosan választja ki és fogalmazza meg minden minden marketing anyag tartalmát.

English

the assignor will carefully select and phrase the content of all marketing materials to its best knowledge.

Last Update: 2012-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Hungarian

tudás: a legjobb tudásom szerint (csinálom)

English

to the best of my ability

Last Update: 2022-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Hungarian

a fenti érvek alapján a kínai kormány azt állította, hogy a legjobb tudása szerint együttműködött és a kérdőívre adott válaszai hiánytalanok voltak.

English

on the basis of the above arguments the goc submitted that it cooperated to the best of its ability and that its reply to the questionnaire was complete.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Hungarian

kijelentem, hogy a fenti adatokat a legjobb tudásom szerint és jóhiszeműen közöltem.

English

i declare that to the best of my knowledge the information provided is true and given in good faith.

Last Update: 2017-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Hungarian

a társaság védelmi programjában szereplő információk a legjobb tudásom szerint helytállóak és pontosak,

English

to the best of my knowledge, the information contained in the company’s security programme is true and accurate,

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Hungarian

igazolom, hogy a fenti adatok hiánytalanok és legjobb tudásom szerint megfelelnek a valóságnak.

English

i certify that the information is complete and correct to my best knowledge.

Last Update: 2017-02-10
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Hungarian

kijelentem, hogy a fenti adatok hiánytalanok, és legjobb tudásom szerint megfelelnek a valóságnak.

English

i certify that the above information is complete and correct and to my best knowledge:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Hungarian

amelyet a jelenlegi tudás szerint csak a több évvel később kialakuló betegség során lehet diagnosztizálni;

English

that, in the light of present knowledge, are undiagnosable until illness develops many years later;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Hungarian

ilyen körülmények között megállapítást nyert, hogy a kínai kormány nem működött együtt legjobb tudása szerint, és a bizottság nem lát módot arra, hogy a helyszíni látogatás során elvégzendő ellenőrzéseket más úton megvalósítsa.

English

in these circumstances it is concluded that the goc did not act to the best of its ability and the commission does not see any way in which the checks provided by an on-spot visit could have been replicated by any other means.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Hungarian

tudásunk szerint nem károsítja a magzatot, mégis, terhes nk csupán akkor szedhetik, ha feltétlenül szükséges.

English

known to harm the unborn child, it will only be given to a pregnant woman if it is really necessary.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Hungarian

igazolom, hogy a fenti adatok hiánytalanok, és legjobb tudásom szerint megfelelnek a valóságnak.

English

i certify that the above information is complete and correct to my best knowledge.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Hungarian

a két orosz exportáló termelő azt állította, hogy legjobb tudásuk szerint együttműködtek, és a rendelkezésre álló tények teljes körű alkalmazása ezért aránytalan.

English

the two russian exporting producers claimed that they cooperated to the best of their abilities and that the full application of facts available was therefore disproportionate.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Hungarian

ilyen módon legjobb tudásunk szerint biztosíthatjuk, hogy a korábban említett kézzelfogható eredmények az új leader-tengely keretében dolgozóknak is osztályrészül juthassanak.

English

in this way we can do our best to ensure that the tangible results i spoke of earlier may also be the experience of those working under the new leader axis.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,952,621 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK