From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
az út mentén húzódó sűrű erdőszegélyt ugyanis éppoly tüzetesen tűvé tették, mint a hullámkacsa-mocsár szélét.
aussi, avaient-ils fouillé toute la lisière de la route, tant du côté de l'épaisse forêt que du côté du marais des tadornes.
a pirog most a fövényszegély mentén haladt, és a part görbülete elfödte az utasok elől a hullámkacsa-mocsár lapályát.
la pirogue suivit alors le rivage, qui, s'arrondissant jusqu'à la pointe extrême, cachait toute la plaine marécageuse des tadornes.
az akna közelében bányászkunyhók romjai sorakoztak: ezeket nyilván a terjedő mocsár miatt ürítették ki, és hagyták veszendőbe menni.
À côté s’étalaient les vestiges croulants de ce qui avait été les maisons des mineurs chassés sans nul doute par les relents fétides du marais environnant.
nem, asszonyom - felelte paganel. - a mocsár besüppedt lábuk alatt, s ők kénytelenek voltak visszatérni társaikhoz, a wills-erődbe.
-- non, madame, répondit paganel. le sol des marais fuyait sous leurs pieds, et ils durent songer à rejoindre leurs compagnons du fort wills.