Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a milliméterben értendő
a in millimetern,
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
a size pixelben értendő.
size ist die größe in pixel.
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
részére való hivatkozásként értendő.
83 gilt als bezugnahme auf anhang ix abschnitt b dieser verordnung.
Last Update: 2010-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:
szakasz a következőképpen értendő:
absatz 3.2 gilt wie folgt:
Last Update: 2010-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:
minden méret milliméterben értendő
alle afmetingen in mm
Last Update: 2010-09-03
Usage Frequency: 2
Quality:
valamennyi méret mm-ben értendő
alle afmetingen in mm
Last Update: 2010-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a 2. cikk a következőképpen értendő:
artikel 2 erhält folgende fassung:
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
(valamennyi összeg eur-ban értendő)
(alle beträge in eur)
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
egy mutató nem értendő meghatározott definícióként.
ein "indikator" ist somit keine feststehende "definition".
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
az angle paraméter értéke fokban értendő.
angle ist in grad anzugeben.
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
táblázatában megadott összes káros anyag értendő.
715/2007 genannten schadstoffe zu ersetzen.
Last Update: 2010-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ide értendő minden infrastruktúra, felszerelés és anyag.
umfasst die gesamte infrastruktur und sämtliche ausrüstungen und materialien.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
a határidő a brüsszeli helyi idő szerint értendő.
maßgeblich für die einreichung der angebote ist die brüsseler ortszeit.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
pontosan mi értendő „technikai segítség” alatt?
was bedeutet „technische unterstützung“?
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
szakaszában említett 80000 km 160000 km-ként értendő.
83 gilt als bezugnahme auf 160000 km.
Last Update: 2010-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:
a lejárati idő a feltüntetett hónap utolsó napjáig értendő.
das verfalldatum bezieht sich auf den letzten tag des monats.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality:
a fogalom nem eléggé egyértelmű, ezért csak példaként értendő.
der begriff ist viel zu unscharf und kann nur beispielhaft gemeint sein.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
a kamera/ ccd exponálásának elkezdése. az időtartam másodpercben értendő.
startet die kamera/ccd-aufnahme. die dauer wird in sekunden angegeben.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
„televízió” alatt televíziókészülék vagy televízió-képernyő értendő;
„fernsehgerät“ bezeichnet einen fernsehapparat oder einen videomonitor;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
mellékletében ismertetett megfelelő referencia-üzemanyag specifikációira való hivatkozásként értendő.
83 beschriebenen bezugskraftstoffe gelten als bezugnahme auf die entsprechenden technischen daten von bezugskraftstoffen in anhang ix dieser verordnung.
Last Update: 2010-08-27
Usage Frequency: 1
Quality: