Results for kitenni translation from Hungarian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Hungarian

German

Info

Hungarian

kitenni

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Hungarian

German

Info

Hungarian

nem szabad sugárzásnak kitenni

German

nicht bestrahlen.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

Ön nem fog más embereket sugárzásnak kitenni.

German

sie setzen daher andere menschen keiner radioaktiven strahlung aus.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Hungarian

tilos csiszolásnak/ütésnek/…/súrlódásnak kitenni.

German

nicht schleifen/stoßen/…/reiben.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Hungarian

6. a húskészítményeket nem szabad ionizáló sugárzásnak kitenni."

German

6. die fleischerzeugnisse dürfen nicht ionisiert worden sein."

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Hungarian

portugáliában valamennyi munkahelyen értesítést kellett kitenni az új jogokról.

German

in portugal ist vorgeschrieben, dass an jedem arbeitsplatz eine schriftliche information zu den neuen rechten aushängt.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Hungarian

ehhez a növényt egy bizonyos ideig alacsony hőmérsékletnek kell kitenni.

German

damit dies geschieht, muss die pflanze während eines bestimmten zeitraums der kälte ausgesetzt worden sein.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Hungarian

a tejmintákat nem szabad fagyasztani, melegíteni vagy erőteljes rázkódásnak kitenni.

German

die milchproben dürfen weder eingefroren noch erhitzt noch heftig geschüttelt worden sein.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Hungarian

a járművet elektromágneses mező hatásának kell kitenni a 20–1000 mhz frekvenciatartományban.

German

das fahrzeug wird einem elektromagnetischen feld im frequenzbereich von 20 bis 1 000 mhz ausgesetzt.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Hungarian

ez úgy történik, hogy a bőr egy kis területét 10 percig napfénynek kell kitenni.

German

eine kleine hautpartie sollte 10 minuten lang dem sonnenlicht ausgesetzt werden.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Hungarian

az edényt nem lehet kitenni olyan igénybevételnek, amely csökkentheti a felhasználás biztonságát,

German

die behälter nicht spannungen ausgesetzt sind, die der benutzungssicherheit schaden könnten;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Hungarian

a részleges kifizetés összege az igény előzetes vizsgálatában meghatározott összeg egyharmadát fogja kitenni.

German

die höhe der teilentschädigung soll einem drittel der forderung, berechnet aufgrund der ersten bewertung der forderung, entsprechen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Hungarian

az élelmet minden faj részére jól láthatóan és több helyre kell kitenni, hogy az alultápláltságot elkerüljük.

German

bei allen arten sollte das futter deutlich sichtbar an mehreren stellen bereitgestellt werden, um fütterungsprobleme weitestgehend zu vermeiden.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Hungarian

mivel a vadászgörények nem rendelkeznek fejlett izzadságmirigyekkel, a túlhevülés elkerülésére nem szabad őket magas hőmérsékletnek kitenni.

German

da frettchen keine gut ausgebildeten schweißdrüsen haben, sollten sie keinen hohen temperaturen ausgesetzt werden, um eine Überhitzung zu vermeiden.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Hungarian

a hígított oldatot tilos mikrohullámú sütőben melegíteni vagy a tárolóhelyiség környezeti hőmérsékletén kívül bármely egyéb hőforrásnak kitenni.

German

die verdünnte lösung darf nicht im mikrowellengerät oder mit einer anderen wärmequelle als der umgebungstemperatur erwärmt werden.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Hungarian

az ionizációval kapcsolatos közösségi szabályozás esetleges megszületéséig tilos kereskedelmi forgalomba szánt tejet és tej alapú termékeket ionizációs sugárzásnak kitenni.

German

solange eine etwaige gemeinschaftsregelung über die ionisation aussteht, dürfen für den handel bestimmte milch und für den handel bestimmte erzeugnisse auf milchbasis keinen ionisierenden strahlen ausgesetzt worden sein.

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Hungarian

b. az ionizációval kapcsolatos közösségi szabályozás esetleges megszületéséig tilos kereskedelmi forgalomba szánt tejet és tej alapú termékeket ionizációs sugárzásnak kitenni.

German

b. solange eine etwaige gemeinschaftsregelung über die ionisation aussteht, dürfen für den handel bestimmte milch und für den handel bestimmte erzeugnisse auf milchbasis keinen ionisierenden strahlen ausgesetzt worden sein.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Hungarian

az (1) bekezdésben említett módszerek valamelyikével kifogott élő vízi erőforrásokat tilos árusítani, kitenni vagy értékesítésre kínálni.

German

lebende aquatische ressourcen, die unter verwendung der in absatz 1 genannten methoden gefischt wurden, dürfen nicht verkauft, feilgehalten oder zum verkauf angeboten werden.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Hungarian

a különböző hálózatok túlburjánzásának költségei várhatóan a gdp 1%-át fogják kitenni, s ez 2020-ra akár meg is kétszereződhet.

German

der verkehr in diesen netzensteigt jedoch stetig, und die erweiterung wird ein zusätzliches wachstum des verkehrs auf straße, schiene und in der energieinfrastruktur bringen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Hungarian

az élő kéthéjú kagylókat betakarítás után megfelelően óvni kell az összetöréstől, dörzsölődéstől és rázkódástól, és nem szabad szélsőségesen meleg, illetve hideg hőmérsékletnek kitenni.

German

lebende muscheln sind nach der ernte angemessen gegen bruch, abschürfungen oder erschütterungen zu schützen und dürfen weder extrem hohen noch extrem niedrigen temperaturen ausgesetzt werden.

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Hungarian

a 2014–2020-as időszakban az európai szociális alap kedvezményezetteinek több mint 10%-át a tartósan munkanélküli személyek fogják kitenni;

German

langzeitarbeitslose werden im zeitraum 2014-2020 über 10 % der begünstigten des europäischen sozialfonds ausmachen;

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,770,581,025 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK