Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
az áldozatok sorsa a bírósági eljárások eredményétől, illetve a tagállamok által soron kívül felajánlott megoldásoktól függ.
die opfer sind vom ausgang der gerichtsverfahren und freiwilligen leistungen der mitgliedstaaten abhängig.
hepatitis és/vagy túlérzékenységi reakció kialakulását jelző panaszok és tünetek észlelése esetén ezt soron kívül is el kell végezni.
ferner sollte eine Überprüfung der leberfunktion durchgeführt werden, wenn ein patient anzeichen oder symptome entwickelt, die auf hepatitis und / oder Überempfindlichkeit hindeuten.
a kihagyott adag helyett ne adjon be magának soron kívül egy adagot, és ne növelje meg a következő napi adag mennyiségét a kihagyott adag pótlására.
spritzen sie keine extra-dosis und erhöhen sie nicht die dosis am folgenden tag, um die vergessene dosis auszugleichen.
a kezelés megkezdésekor pajzsmirigyfunkció vizsgálatot kell végezni, a kezelés ideje alatt legalább havonta egyszer, illetve hypothyreoticus tünetek jelentkezése esetén soron kívül.
zusätzliche funktionstests sind bei symptomen einer hypothyreose angezeigt.
gördülő tervezéssel soron kívül meg kell kezdeni mind a 27 tagállam megfelelő adatainak beérkezését és/vagy aktualizálását követően az eu stratégiájának évenkénti értékelését és a szükséges korrekciók végrehajtását.
nach dem eingang bzw. der aktualisierung der entsprechenden daten aus allen 27 mitgliedstaaten ist eine kontinuierliche planung nötig, so dass unverzüglich mit einer jährlichen bewertung der eu-strategie und den notwendigen anpassungen begonnen werden kann.
gördülő tervezéssel soron kívül meg kell kezdeni a 10+2 új tagállam megfelelő adatainak beérkezését követően a 15 ország 1999-es adatainak aktualizálása után az eu stratégiájának évenkénti értékelését és a szükséges korrekciók végrehajtását.
unter einsatz einer flüssigen planung muss vorrangig damit begonnen werden, nach dem eingang der entsprechenden daten der 10+2 neuen mitgliedstaaten und der anschließenden aktualisierung der 1999er daten der eu‑15 die strategie der eu jährlich zu bewerten und die notwendigen korrekturen vorzunehmen.
(2) az 5. cikk (2) bekezdése szerinti értékelést, az elszigetelést és az alkalmazott egyéb óvintézkedéseket rendszeresen felül kell vizsgálni, továbbá soron kívül kell felülvizsgálni, ha
(2) die bewertung gemäß artikel 5 absatz 2 sowie die einschließungs- und anderen schutzmaßnahmen werden in regelmäßigen abständen überarbeitet, und zwar sofort, wenn
(2) a 4. cikk (2) bekezdése szerinti értékelést, az elszigetelést és az alkalmazott egyéb óvintézkedéseket rendszeresen felül kell vizsgálni, továbbá soron kívül kell felülvizsgálni, ha
(2) die bewertung gemäß artikel 4 absatz 2 sowie die einschließungs- und anderen schutzmaßnahmen werden in regelmäßigen abständen überarbeitet, und zwar sofort, wenn
a kérelmező önhibáján kívül nem tudta előterjeszteni az említett elemeket vagy megállapításokat a korábbi kérelemmel kapcsolatos eljárás során, kivéve, ha az említett elemek vagy megállapítások figyelmen kívül hagyását észszerűtlennek tekintik.
der antragsteller ohne eigenes verschulden nicht in der lage war, diese elemente oder erkenntnisse während des verfahrens im rahmen des ersten antrags vorzubringen, oder es als unangemessen angesehen wird, diese elemente oder erkenntnisse nicht zu berücksichtigen.
amennyiben a baromfihús értékesítésére előrecsomagolás nélkül kerül sor, kivéve ha a darabolásra és csontozásra az értékesítés helyén kerül sor a 71/118/egk irányelv 3. cikke (7) bekezdésében előírtak szerint, feltéve hogy a darabolás és csontozás a vevő kérésére és jelenlétében történik, a 79/112/egk irányelv 12. cikkét kell alkalmazni az alábbi kiegészítő jelölések tekintetében:
bei nicht in fertigpackungen zum verkauf angebotenem geflügelfleisch, ausgenommen im falle des zerlegens oder entbeinens am verkaufsort gemäß artikel 3 absatz 7 der richtlinie 71/118/ewg, vorausgesetzt, daß das zerlegen und entbeinen auf verlangen und in gegenwart des verbrauchers erfolgt, gilt artikel 12 der richtlinie 79/112/ewg für die folgenden zusätzlichen angaben: