Results for jatkotutkimuksen translation from Hungarian to Italian

Hungarian

Translate

jatkotutkimuksen

Translate

Italian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Hungarian

Italian

Info

Hungarian

jatkotutkimuksen mukaan voitot voivat hyvinä aikoina olla jopa suuremmat.

Italian

al termine della catena della distribuzione, i dettaglianti possono avere un margine di profitto compreso tra il 6 % e l'11 %.

Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

jatkotutkimuksen seurauksena tuojien ja jalostajien yhteistyö tutkimuksessa lisääntyi hieman.

Italian

grazie all'inchiesta supplementare, il livello di collaborazione da parte di importatori e società di trasformazione è aumentato.

Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

jatkotutkimuksen yhteydessä komissiolle on esitetty useissa tutkimuksissa tai huomautuksissa erilaisia lukuja työllisyydestä.

Italian

per quanto concerne l'occupazione, nel quadro dell'inchiesta supplementare, sono stati presentati alla commissione studi e comunicazioni riportanti dati diversi.

Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

tästä syystä ja saatujen huomautusten sekä jatkotutkimuksen päätelmien perusteella sopivaksi toimenpiteen lajiksi vahvistetaan vähimmäistuontihinta.

Italian

pertanto, alla luce di tali osservazioni e delle risultanze dell'inchiesta supplementare, la commissione conferma che il prezzo minimo all'esportazione rappresenta la forma appropriata di misura antidumping.

Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

(131) jatkotutkimuksen tulokset oli otettava huomioon vahingollisen polkumyynnin vaikutusten poistamiseen tarvittavaa vahinkoa aiheuttamatonta hintaa määritettäessä.

Italian

(131) per quanto riguarda il livello del prezzo non pregiudizievole necessario a eliminare gli effetti del dumping pregiudizievole, sono stati presi in considerazione i risultati dell'inchiesta supplementare.

Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

(40) jatkotutkimuksen mukaan valituksen tehneet 15 yhteistyössä toiminutta yhteisön tuottajaa olivat tuottaneet noin 18000 tonnia lohta tutkimusajanjaksolla.

Italian

(40) dall'inchiesta supplementare è emerso che i 15 produttori comunitari denunzianti che hanno collaborato hanno prodotto, durante il periodo dell'inchiesta, circa 18000 tonnellate di salmone, un quantitativo che corrisponde all'82 % circa della produzione comunitaria globale stimata del prodotto in esame, come indicato al considerando 38.

Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

(110) alustavien päätelmien ilmoittamisen jälkeen ja johdanto-osan 100 kappaleessa mainitun jatkotutkimuksen jälkeen, viljellyn lohen jalostajat esittivät useita väitteitä.

Italian

(110) dopo la comunicazione delle conclusioni provvisorie e dell'inchiesta supplementare, come indicato al considerando 100, le società di trasformazione del salmone hanno inviato numerose osservazioni.

Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

(113) jatkotutkimuksen jälkeen todettiin, että viljellyn lohen osuus jalostajien kokonaiskustannuksista on noin 48-54 prosenttia ja palkkojen noin 6-12 prosenttia.

Italian

(113) l'inchiesta supplementare ha rivelato che il salmone d'allevamento rappresenta il 48-54 % circa e i salari il 6-12 % circa dei costi totali delle società di trasformazione.

Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

(126) väliaikaista tullia koskevassa asetuksessa tehdyt päätelmät ja eri osapuolten esittämät huomautukset sekä jatkotutkimuksen tulokset huomioon ottaen päätellään, ettei ole pakottavia syitä olla ottamatta käyttöön norjasta peräisin olevan viljellyn lohen polkumyynnillä tapahtuvaa tuontia koskevia lopullisia polkumyyntitoimenpiteitä.

Italian

(126) tenuto conto delle conclusioni del regolamento provvisorio e delle comunicazioni presentate dalle varie parti e dei risultati dell'inchiesta supplementare, la commissione conclude che non esistono motivi validi per non istituire dazi antidumping definitivi sulle importazioni in dumping di salmone d'allevamento originarie della norvegia e conferma la conclusione di cui al considerando 131 del regolamento provvisorio.

Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,763,615,561 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK