From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
modulációs fok
indice di modulazione
Last Update: 2010-09-05
Usage Frequency: 2
Quality:
pozitív előjelű összegekként jelennek meg utalva arra, hogy a kiadást a környezetvédelmi előírások vagy a modulációs rendszer megszegése miatt kiszabott büntetésekből finanszírozták.
essi appaiono come importi positivi indicanti che la spesa è finanziata dalle sanzioni derivanti dal mancato rispetto delle norme di tutela ambientale o del sistema di modulazione.
pozitív előjelű összegekként jelennek meg, utalva arra, hogy a kiadást a környezetvédelmi előírások vagy a modulációs rendszer betartásának hiánya miatt kiszabott büntetésekből finanszírozták.
essi appaiono come importi positivi indicanti che la spesa è finanziata dalle sanzioni derivanti dal mancato rispetto delle norme di tutela ambientale o del sistema di modulazione.
m = ((legnagyobb modulációs kilengés - legkisebb modulációs kilengés)/(legnagyobb modulációs kilengés + legkisebb modulációs kilengés))
m = (ampiezza massima dell'inviluppo del segnale modulato - ampiezza minima)/(ampiezza massima dell'inviluppo del segnale modulato + ampiezza minima)
március 27-én a tanács rendeletet (2) fogadott el, amelyben jogalapot biztosított portugália és az egyesült királyság számára a választható modulációs rendszer alkalmazására.
il gruppo lavora all’estensione del campo d’applicazione del sistema, alla sua armonizzazione, al controllo per rafforzare la messa in conformità con il sistema e la sua applicazione ed al collegamento tra il sistema ets ed altri sistemi di scambio di quote esistenti al di fuori dell’unione.
a vizsgálati jelnek nagyfrekvenciás szinuszhullámnak kell lennie, amplitúdó modulációval 1 khz-es szinuszjellel 0,8 ± 0,04 modulációs fokkal (m).
il segnale di prova deve essere un'onda sinusoidale a radiofrequenza, modulata in ampiezza da un'onda sinusoidale di 1 khz, con un indice di modulazione m di 0,8 ± 0,04.
a 378/2007/ek rendelet 1. cikkének (1) bekezdése értelmében azon tagállamok, amelyek e rendelet hatálybalépésekor a közvetlen kifizetésekre vonatkozó, az 1259/1999/ek tanácsi rendelet 4. cikke által megállapított választható modulációs rendszerről az 1782/2003/ek tanácsi rendelet által megállapított kötelező modulációs rendszerre történő áttérésre vonatkozó szabályok megállapításáról szóló, 2004. szeptember 22-i 1655/2004/ek bizottsági rendelet [2] 1. cikkében említett rendszert alkalmazzák, önkéntes modulációnak nevezett csökkentést alkalmazhatnak a közös agrárpolitika keretébe tartozó közvetlen támogatási rendszerek közös szabályainak megállapításáról és a mezőgazdasági termelők részére meghatározott támogatási rendszerek létrehozásáról szóló, 2003. szeptember 29-i 1782/2003/ek tanácsi rendelet [3] 2. cikkének d) pontja szerinti közvetlen kifizetések valamennyi, a 2007 és 2012 közötti időszak során az említett rendelet 2. cikkének e) pontja értelmében területükön egy adott naptári évben odaítélendő összegére.
ai sensi dell’articolo 1, paragrafo 1, del regolamento (ce) n. 378/2007, gli stati membri che applicano, al momento dell’entrata in vigore di detto regolamento, il sistema di riduzioni supplementari dei pagamenti diretti di cui all’articolo 1 del regolamento (ce) n. 1655/2004 della commissione, del 22 settembre 2004, recante norme per il passaggio dal sistema di modulazione facoltativa istituito dall’articolo 4 del regolamento (ce) n. 1259/1999 del consiglio al sistema di modulazione obbligatoria previsto dal regolamento (ce) n. 1782/2003 del consiglio [2], possono applicare, durante il periodo 2007-2012, una riduzione, detta «modulazione volontaria», a tutti gli importi dei pagamenti diretti ai sensi dell’articolo 2, lettera d), del regolamento (ce) n. 1782/2003 del consiglio, del 29 settembre 2003, che stabilisce norme comuni relative ai regimi di sostegno diretto nell'ambito della politica agricola comune e istituisce taluni regimi di sostegno a favore degli agricoltori [3].