Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
adja meg az igeidÅ leÃrását:
ange tempusbeskrivning: @ label the gender of the word: masculine
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bÅvÃtmény opera névjegyek importálásáhozname
insticksprogram för import av opera- kontaktername
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nem sikerült megváltoztatni a nyomtatási feladat prioritását:
kunde inte ändra jobbprioritet:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bÅvÃtmény kde2- es cÃmjegyzék importálásáhozname
insticksprogram för import av den gamla kde 2 adressbokenname
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bÅvÃtÅmodul ms exchange személyes cÃmjegyzékek importálásáhozname
insticksprogram för import av ms exchange personliga adressböckername
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bÅvÃtÅmodul eudora névjegyek importálásához/ exportálásáhozname
insticksprogram för import och export av eudora- kontaktername
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a meghajtó- adatbázis létrehozását nem sikerült elkezdeni.% 1 végrehajtása nem sikerült.
kunde inte påbörja skapandet av drivrutinsdatabasen. körningen av% 1 misslyckades.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
mobiltelefonos bÅvÃtmény cÃmbejegyzések importálásához és exportálásáhozname
insticksprogram för import och export av adressboksposter till mobiltelefonname
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a legtöbb extra kikapcsolva, a kde alapértelmezéseinek felhasználásávalname
de flesta funktioner avstängda, kde: s globala inställningar användsname
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bÅvÃtÅmodul netscape és mozilla ldif formátumú névjegyek importálásához/ exportálásáhozname
insticksprogram för import och export av kontakter med netscapes och mozillas ldif- formatname
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
beállÃtja a várakozási sorba feladatként a vágólap felolvasását, a feladatot várakozási állapotba helyezve. ha ez a feladat van legfelül, akkor elkezdÅdik a felolvasása. a felolvasást a beszélÅk listában legfelül álló beszélÅ fogja elvégezni.
köar nuvarande innehåll på klippbordet för uppläsning och ställer in dess tillstånd till väntande. om jobbet är överst i listan, börjar det läsas upp. jobbet läses upp av den översta talaren under fliken talare.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.