From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kövessétek mindenki irányában a békességet és a szentséget, a mely nélkül senki sem látja meg az urat:
wutleen ak ñépp jàmm te fonk dund gu sell, ndaxte ku sellul doo gis boroom bi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
emlékezzetek meg a ti elõljáróitokról, a kik szólották néktek az isten beszédét, és figyelmezvén az õ életök végére, kövessétek hitöket.
fàttalikuleen seen njiit, yi leen yégal kàddug yàlla. nemmikuleen li seen dund meññ te roy seen ngëm.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mondják majd néktek: Ímé itt, vagy: Ímé amott [van]; de ne menjetek el, és ne kövessétek:
dees na leen ne: “mi ngi fii!” walla: “ma nga fale!” buleen dem, mbaa ngeen di leen topp.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
akkor elkülde kettõt az õ tanítványai közül, és monda nékik: menjetek el a városba, és egy ember jõ elõtökbe, a ki egy korsó vizet visz; kövessétek õt,
noonu yeesu yebal ñaar ci taalibe yi ne leen: «demleen ca dëkk ba, foofa góor gu yenu njaq lu def ndox, dina taseek yéen, ngeen topp ko.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ki nékem szolgál, engem kövessen; és a hol én vagyok, ott lesz az én szolgám is: és a ki nékem szolgál, megbecsüli azt az atya.
ku bëgg a doon sama surga, na ma topp. bu ko defee, fu ma nekk, fa lay nekk moom itam. ku may liggéeyal, sama baay dina ko teral.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: